Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bienfaiteur
Directeur général délégué
Directrice générale déléguée
L'honorable Président
L'honorable Présidente
P.-D. G.
P.-d. g.
PDG
Patron
Patron d'honneur
Pdg
Premier vice-président
Première vice-présidente
Protecteur
Président d'honneur
Président de l'assemblée de la paroisse
Président de l'assemblée générale de la paroisse
Président de l'association paroissiale
Président de la société paroissiale
Président de paroisse
Président du conseil d'administration
Président du conseil de paroisse
Président du conseil et chef de la direction
Président du conseil et directeur général
Président et chef de la direction
Président et chef de la direction générale
Président-directeur général
Présidente d'honneur
Présidente du conseil d'administration
Présidente du conseil et chef de la direction
Présidente du conseil et directrice générale
Présidente et chef de la direction
Présidente et chef de la direction générale
Présidente-directrice générale
Pédégère
Pédégé
Pédégée
Son Honneur l'Orateur
Son Honneur la Présidente
Son Honneur le Président
Table d'honneur
Table du président
Vice-président directeur
Vice-président exécutif
Vice-président à la direction
Vice-président-directeur
Vice-présidente directrice
Vice-présidente exécutive
Vice-présidente à la direction
Vice-présidente-directrice

Traduction de «Président d'honneur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
président d'honneur [ présidente d'honneur ]

honorary president


président d'honneur | protecteur | bienfaiteur | patron | patron d'honneur

patron


président d'honneur

honorary chairman | honorary president


l'honorable Président [ l'honorable Présidente | Son Honneur le Président | Son Honneur la Présidente ]

the Honourable Speaker [ the Honourable the Speaker ]


Son Honneur le Président [ Son Honneur la Présidente | Son Honneur l'Orateur ]

His Honour the Speaker [ Her Honour the Speaker ]


présidence d'honneur de/sous la

patronage of/under the


table d'honneur | table du président

head table | top table


président-directeur général | P.-D. G. | PDG | p.-d. g. | pdg | présidente-directrice générale | président et chef de la direction générale | présidente et chef de la direction générale | président et chef de la direction | présidente et chef de la direction | président du conseil et chef de la direction | présidente du conseil et chef de la direction | président du conseil d'administration et directeur général | présidente du conseil d'administration et directrice générale | président du conseil et directeur général | présidente du conseil et directrice générale | président du conseil d'administration | présidente du conseil d'administration | pédégé | pédégée | pédégère

president and chief executive officer | chairman and chief executive officer | chairman of the board and chief executive officer | chairman and managing director | president and general manager


président de l'assemblée de la paroisse (1) | président de paroisse (2) | président de l'assemblée générale de la paroisse (3) | président de l'association paroissiale (4) | président de la société paroissiale (5) | président de l'assemblée de la commune ecclésiastique (6) | président du conseil de paroisse (7)

President of the Parish Assembly


vice-président directeur | vice-président-directeur | vice-présidente directrice | vice-présidente-directrice | vice-président à la direction | vice-présidente à la direction | premier vice-président | première vice-présidente | directeur général délégué | directrice générale déléguée | vice-président exécutif | vice-présidente exécutive

executive vice president | executive vice-president | senior vice president | senior vice-president
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'aurais tellement aimé pouvoir vivre ma dernière présidence comme Premier ministre luxembourgeois dans ces conditions parce que j'ai dû présider le Conseil européen, l'ECOFIN, l'Eurogroupe, et donc je connais les contraintes, les honneurs et les malheurs d'une présidence.

How I would have appreciated these conditions during my final presidency as Prime Minister of Luxembourg, when I had to chair the European Council, ECOFIN and the Eurogroup.


Plus près de nous, c'est en 1913 que le Président POINCARÉ eut le plaisir de les déguster lors d'un dîner offert en son honneur à Cahors par le Conseil Général.

More recently, in 1913 President POINCARRÉ had the pleasure of tasting it at a dinner in Cahors organised in his honour by the General Council.


Annonce d'informations télévisées sur le Comité des Régions, le 19 novembre, dans EbS news - L'éducation et la culture à l'honneur; présentation des priorités de la présidence irlandaise

TV news advisory for 19 november - Committee of the Regions on EbS News - focus on education and culture, presentation of Irish presidency priorities


Magri, Conseil. - (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai le grand honneur et le privilège de vous présenter, au nom de la présidence du Conseil, le projet de budget général des Communautés européennes pour l’exercice 2004, tel qu’établi par le Conseil le 18 juillet 2003.

Magri, Council (IT) Mr President, ladies and gentlemen, it is a great honour and privilege for me to present, on behalf of the Presidency of the Council, the draft budget of the European Communities for the year 2004, as established by the Council on 18 July 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, honorables députés, Mesdames et Messieurs, c’est un grand honneur pour moi d’être avec vous aujourd’hui.

Mr President, Members of the European Parliament, ladies and gentlemen, I am deeply honoured to be here today.


- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, honorables membres de la Commission européenne, c'est un grand honneur pour moi de m'adresser pour la première fois à vous en tant que président du gouvernement espagnol en exercice de la présidence du Conseil de l'Union européenne pour vous présenter les priorités de la présidence espagnole.

– (ES) Mr President, honourable Members, distinguished members of the European Commission, ladies and gentlemen, it is a great honour for me to appear here for the first time as Spanish Prime Minister and President-in-Office of the European Council to explain to you the priorities of the Spanish Presidency.


Par décret du Président Chirac du 31 décembre 2001, le Médiateur européen, Jacob Söderman, a été nommé Chevalier de la Légion d'Honneur, ordre national civil ou militaire le plus prestigieux en France.

In a decree issued by French President Jacques Chirac on December 31, 2001, the European Ombudsman, Jacob S?derman, was nominated to the rank of knight in the Legion of Honour.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je vous remercie d'être là. J'ai le plaisir et l'honneur d'avoir été désigné comme rapporteur de l'accord d'association entre l'Union, les États membres et la République arabe d'Égypte, plaisir et honneur, ayant conscience de l'importance de cet accord pour l'Union comme pour l'Égypte, tant il me paraît équilibré et équitable pour les deux parties.

– (FR) Mr President, Commissioner, I am pleased and honoured to have been appointed rapporteur for the association agreement between the European Union, the Member States and the Arab Republic of Egypt, given the importance of this agreement for both the European Union and Egypt. I believe it is a balanced agreement which treats both parties in an equitable way.


- Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, il faut rendre honneur à la présidence française, il faut rendre honneur au président Chirac, qui a été au charbon, qui a combattu et qui a vaincu sur sa vision de l'Europe, parce que, lui, il a une vision.

– (FR) Mr President, Mr President of the Council, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, we should honour the French Presidency, we should honour President Chirac. He was at the coalface, he fought and conquered for his vision of Europe – because he did have a vision.


Affaires TAV-SME: le président de la Commission européenne agit par voie de justice pour défendre son honneur - les dommages-intérêts iront à des associations engagées dans la lutte contre les mafias

The cases of TAV and SME. The President of the European Commission takes legal action to protect his good name - the damages will be paid to anti-mafia organisations


w