Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avance en devise
Devise forte
Emprunt en monnaie forte
Monnaie forte
Pays à monnaie forte
Prêt en devise
Prêt en devises étrangères
Prêt en monnaie forte
Prêt en monnaie étrangère
Prêt remboursable en monnaie forte

Traduction de «Prêt en monnaie forte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prêt en monnaie forte [ prêt remboursable en monnaie forte ]

hard loan [ hard currency loan | hard money loan ]


emprunt en monnaie forte | prêt en monnaie forte

hard loan | hard currency loan | hard money loan




monnaie forte | devise forte

hard currency | strong currency


prêt en monnaie étrangère [ prêt en devise | avance en devise | prêt en devises étrangères ]

foreign currency loan








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour calculer le total, additionner les montants des colonnes « Résidents, solde des prêts, toutes monnaies » et « Non résidents, solde des prêts, toutes monnaies » et soustraire le montant de la colonne « Total, provision pour créances douteuses, toutes monnaies », qui sont inscrits au poste 6b)(i) (Agriculture) du Relevé des prêts non hypothécaire ...[+++]

Calculate the total by adding together the amounts in the columns “Resident, Loan Balances, TC” and “Non-Resident, Loan Balances, TC” and subtracting the amount in the column “Total, Allowance for Impairment, TC”, all as set out for item 6 (b)(i) (Agriculture) in the Non-Mortgage Loan Report.


Pour calculer le total, additionner les montants des colonnes « Résidents, solde des prêts, toutes monnaies » et « Non résidents, solde des prêts, toutes monnaies » et soustraire le montant de la colonne « Total, provision pour créances douteuses, toutes monnaies », qui sont inscrits au poste 6b)(ii) (Pêche et piégeage) du Relevé des prêts non hypot ...[+++]

Calculate the total by adding together the amounts in the columns “Resident, Loan Balances, TC” and “Non-Resident, Loan Balances, TC” and subtracting the amount in the column “Total, Allowance for Impairment, TC”, all as set out for item 6 (b)(ii) (Fishing & Trapping) in the Non-Mortgage Loan Report.


Pour calculer le total, additionner les montants des colonnes « Résidents, solde des prêts, toutes monnaies » et « Non résidents, solde des prêts, toutes monnaies » et soustraire le montant de la colonne « Total, provision pour créances douteuses, toutes monnaies », qui sont inscrits au total partiel 6b)(v) (Secteur manufacturier) du Relevé des prêt ...[+++]

Calculate the total by adding together the amounts in the columns “Resident, Loan Balances, TC” and “Non-Resident, Loan Balances, TC” and subtracting the amount in the column “Total, Allowance for Impairment, TC”, all as set out for Sub-total 6 (b)(v) (Manufacturing) in the Non-Mortgage Loan Report.


Pour calculer le total, additionner les montants des colonnes « Résidents, solde des prêts, toutes monnaies » et « Non résidents, solde des prêts, toutes monnaies » et soustraire le montant de la colonne « Total, provision pour créances douteuses, toutes monnaies », qui sont inscrits au total partiel 6b)(iv) (Mines, carrières et puits de pétrole) du ...[+++]

Calculate the total by adding together the amounts in the columns “Resident, Loan Balances, TC” and “Non-Resident, Loan Balances, TC” and subtracting the amount in the column “Total, Allowance for Impairment, TC”, all as set out for Sub-total 6 (b)(iv) (Mining, Quarrying & Oil Wells) in the Non-Mortgage Loan Report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour calculer le total, additionner les montants des colonnes « Résidents, solde des prêts, toutes monnaies » et « Non résidents, solde des prêts, toutes monnaies » et soustraire le montant de la colonne « Total, provision pour créances douteuses, toutes monnaies », qui sont inscrits au poste 6b)(iii) (Exploitation forestière et services forestiers) ...[+++]

Calculate the total by adding together the amounts in the columns “Resident, Loan Balances, TC” and “Non-Resident, Loan Balances, TC” and subtracting the amount in the column “Total, Allowance for Impairment, TC”, all as set out for item 6 (b)(iii) (Logging & Forestry) in the Non-Mortgage Loan Report.


(Le cas échéant) La valeur maximale de votre prêt sera de [indiquer le montant dans la monnaie nationale de l’emprunteur] (Le cas échéant) Vous recevrez un avertissement si le montant du crédit atteint [indiquer le montant dans la monnaie nationale de l’emprunteur] (Le cas échéant) Vous aurez la possibilité de [indiquer le droit de renégocier le prêt en monnaie étrangère ou le droit de le convertir en [monnaie concernée] et les conditions].

(Where applicable) The maximum value of your loan will be [insert amount in national currency of the borrower] (Where applicable) You will receive a warning if the credit amount reaches [insert amount in national currency of the borrower] (Where applicable) You will have the opportunity to [insert right to renegotiate foreign currency loan or right to convert loan into [relevant currency] and conditions].


dans le cas où les prêts en monnaie étrangère sont proposés, l’indication de la ou des monnaies étrangères, assortie d’une description des implications, pour le consommateur, d’un crédit libellé en monnaie étrangère.

where foreign currency loans are available, an indication of the foreign currency or currencies, including an explanation of the implications for the consumer where the credit is denominated in a foreign currency.


4. Les États membres veillent à ce que, si un consommateur a contracté un prêt en monnaie étrangère, le prêteur avertisse régulièrement le consommateur, sur papier ou sur un autre support durable, au moins lorsque la valeur du montant total restant dû payable par le consommateur ou des versements réguliers varie de plus de 20 % de ce qu’elle serait si le taux de change entre la monnaie du contrat de crédit et la monnaie de l’État membre applicable au moment de la conclusion du contrat de crédit était appliqué.

4. Member States shall ensure that where a consumer has a foreign currency loan, the creditor warns the consumer on a regular basis on paper or on another durable medium at least where the value of the total amount payable by the consumer which remains outstanding or of the regular instalments varies by more than 20 % from what it would be if the exchange rate between the currency of the credit agreement and the currency of the Member State applicable at the time of the conclusion of the credit agreement were applied.


1. Les États membres veillent à ce que, lorsqu’un contrat de crédit se rapporte à un prêt en monnaie étrangère, un cadre réglementaire approprié soit en place au moment où le contrat de crédit est conclu afin de garantir au minimum que:

1. Member States shall ensure that, where a credit agreement relates to a foreign currency loan, an appropriate regulatory framework is in place at the time the credit agreement is concluded to at least ensure that:


PRÊTS EN MONNAIE ÉTRANGÈRE ET TAUX D’INTÉRÊT VARIABLES

FOREIGN CURRENCY LOANS AND VARIABLE RATE LOANS




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Prêt en monnaie forte ->

Date index: 2023-09-04
w