Ensuite, la participation à cette discussion s'apparente pour la présidence à un périlleux exercice d'équilibriste, tandis que c'est en toute liberté que votre Parlement peut - et je dirais même doit - se consacrer à l'exercice de sa fonction de contrôle.
Secondly, participation in this debate is a difficult balancing act for the presidency, while needless to say, your Parliament can, and, I would even so far as to say, must, focus on the implementation of its supervisory role.