B. considérant que pour encourager le dialogue avec les autorités bélarussiennes et l'adoption de mesures positives pour renforcer la démocratie et le respect des droits de l'homme, le Conseil a décidé que les interdictions de séjour visant certains responsables du Belarus, à l'exception de ceux impliqués dans les disparitions de 1999-2000 et de la présidente de la commission électorale centrale, ne s'appliqueront pas pour une période de six mois révisable,
B. whereas, in order to foster dialogue with the Belarusian authorities and the adoption of positive measures to strengthen democracy and respect for human rights, the Council has decided that the travel restrictions imposed on certain leading figures in Belarus, with the exception of those involved in the disappearances which occurred in 1999 and 2000 and of the President of the Central Electoral Commission, will not apply for a period of six months which may be renewed,