23. estime que, puisque les irrégularités constatées dans le cadre des campagnes électorales sont généralement commises pendant la période précédant le jour du scrutin, le Parlement européen devrait coordonner autant que possible la surveillance de cette phase du processus électoral avec la Commission et le Conseil; suggère que les députés au Parlement européen envisagent de se trouver dans le pays concerné dès la période de préparation, ce qui leur permettrait de mieux suivre le déroulement des élections;
23. Takes the view that as irregularities in election campaigns mostly occur during the run-up to the elections, the European Parliament should, as far as possible, coordinate monitoring at this stage of the elections with the Commission and the Council; proposes that Members of the European Parliament consider being present in the country during the preparations in order to gain more insight into the conduct of elections;