Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pêcheur rémunéré à la part
Pêcheur à la demi-ligne
Pêcheur à la demi-part
Pêcheur à la part
Statut de coaventurier
Statut de pêcheur à la part

Traduction de «Pêcheur à la demi-part » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pêcheur à la demi-ligne [ pêcheur à la demi-part ]

half-share man


pêcheur à la part | pêcheur rémunéré à la part

share-fisherman


statut de pêcheur à la part [ statut de coaventurier ]

co-adventurer status


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) les gens de maison occupés par une personne physique et les pêcheurs rémunérés à la part, si une telle exclusion existait déjà dans leur législation à la date d’entrée en vigueur de la directive 2002/74/CE (article 1er, paragraphe 3).

b) domestic servants employed by a natural person and share-fishermen, provided that such exclusions existed already in national legislation at the time of the entry into force of Directive 2002/74/EC in the Member State concerned (Article 1(3)).


La Commission constate que les pêcheurs rémunérés à la part sont exclus en Grèce, en Italie, à Malte et au Royaume-Uni, les gens de maison en Espagne, en France, à Malte, aux Pays-Bas et en Pologne.

The Commission notes that share-fishermen are excluded in Greece, Italy, Malta and the United Kingdom; domestic servants are excluded in Spain, France, Malta, the Netherlands and Poland.


Les pays de l’UE peuvent exclure de la protection de la directive les gens de maison occupés par une personne physique et les pêcheurs rémunérés à la part.

EU countries may exclude domestic servants employed by a natural person and share-fishermen from the protection afforded by the directive.


Nous achetons habituellement les prises de deux ou trois jours des pêcheurs, ou des demi-prises.

We're basically buying fish from fishermen for two or three days, or half-catches.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pays de l’UE peuvent exclure de la protection de la directive les gens de maison occupés par une personne physique et les pêcheurs rémunérés à la part.

EU countries may exclude domestic servants employed by a natural person and share-fishermen from the protection afforded by the directive.


C'est l'inquiétude dont les pêcheurs m'ont fait part, et c'est ce dont je veux à mon tour vous faire part, monsieur le ministre.

That's the concern the fishermen have brought to me, and that's the concern I want to bring to you, Mr. Minister.


[21] Le système traditionnel de rémunération dans ce secteur est une part de pêche ou une part des revenus déduction faite des coûts ou encore un système de part de pêche plus salaire (source: BIT: Conditions de travail et de vie des pêcheurs, Genève, Doc. CFI/4/1988/1).

[21] The traditional system of remuneration in the fishing industry is the sharing of the catch or a share of income less costs, or a share-plus-wage system (source: ILO: Fishermen’s conditions of work and life, Geneva, Doc. CFI/4/1988/1).


Pour ce qui est des pêcheurs qui ont pris part au blocus de Prince Rupert, leur dossier suit le processus normal devant les juges et les tribunaux canadiens, selon les règles de droit canadiennes.

With reference to the specific case of the fishermen who took part in the blockade in Prince Rupert, that comes under the normal process of the Canadian courts, under Canadian judges, under Canadian law—


Le député peut-il nous donner un peu plus de détails au sujet des préoccupations dont les pêcheurs nous ont fait part à nous et à d'autres relativement à ces deux points, qui concernent les aires marines de conservation?

I wonder if the member would expand a little further on the concerns that fishermen expressed to us and others relative to those two points, especially as they relate to marine conservation areas.


M. John Cummins (Delta—South Richmond, Réf.): Monsieur le Président, le ministre ne comprend-il pas que si les tribunaux refusent de poursuivre les pêcheurs qui ont pris part aux activités illégales en cause que tout est fini pour lui?

Mr. John Cummins (Delta—South Richmond, Ref.): Mr. Speaker, does the minister not understand that if the courts refuse to prosecute fishermen for participating in these fisheries, and for defying his illegal fishery, that it is all over for him?




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Pêcheur à la demi-part ->

Date index: 2023-07-07
w