Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulateur Ruth
Accumulateur de vapeur à pression variable
Formation de Ruth
Gisement de Ruth Lake 3N
Lac Ruth
RUTH

Traduction de «RUTH » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


accumulateur de vapeur à pression variable | accumulateur Ruth

Ruth's type steam accumulator


utilisation du raloxifène pour la prévention des maladies cardiaques | RUTH [Abbr.]

Raloxifene Use for the Heart | RUTH [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Anne Ruth HERKES Secrétaire d'État, ministère fédéral de l'économie et de la technologie

Ms Anne Ruth HERKES State Secretary, Federal Ministry of Economics and Technology


Mme Anne Ruth HERKES Secrétaire d'État, ministère fédéral de l'économie et de la technologie

Ms Anne Ruth HERKES State Secretary, Federal Ministry of Economics and Technology


Une délégation de la Cour suprême des États-Unis d’Amérique, composée de M. John G. Roberts Jr (Chief Justice), Mme Ruth Bader Ginsburg, MM. Stephen G. Breyer et Samuel Anthony Alito Jr (Associate Justices), Mme Sandra Day O’Connor (retired Justice) et M. Jeffrey P. Minear (Counselor to the Chief Justice), a effectué une visite officielle à la Cour de justice de l’Union européenne les 10 et 11 février 2014.

A delegation from the Supreme Court of the United States, composed of Chief Justice John G. Roberts Jr., Associate Justices Ruth Bader Ginsburg, Stephen G. Breyer and Samuel Anthony Alito Jr., retired Justice Sandra Day O’Connor, and Mr Jeffrey P. Minear, Counselor to the Chief Justice, visited the Court of Justice of the European Union on 10 and 11 February 2014.


Lorsqu'elle a demandé le crédit d'impôt aux aidants naturels pour compenser la perte de salaire, elle a essuyé un refus, car le revenu de Ruth dépassait de 1 057 $ le montant annuel maximal admissible, et ce, même si ce revenu faisait en sorte que Ruth vivait sous le seuil de la pauvreté.

But when Ruth's daughter attempted to claim a caregiver amount on taxes to assist with lost wages, she was denied because Ruth's income was $1,057 over the yearly maximum allowable, even though Ruth's income leaves her below the poverty line.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rapport Ruth Hieronymi (A6-0260/2009) - Programme MEDIA Mundus de coopération audiovisuelle avec les professionnels des pays tiers sur la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil instituant le programme MEDIA Mundus de coopération audiovisuelle avec les professionnels des pays tiers [COM(2008)0892 - C6-0011/2009 - 2008/0258(COD)] Commission de la culture et de l'éducation

Report: Ruth Hieronymi (A6-0260/2009) - MEDIA Mundus: audiovisual cooperation programme with professionals from third countries on the proposal for a decision of the European Parliament and of the Council establishing an audiovisual cooperation programme with professionals from third countries MEDIA Mundus [COM(2008)0892 - C6-0011/2009 - 2008/0258(COD)] Committee on Culture and Education


Cette audition a réuni des députés européens, des représentants des gouvernements du Mexique et du Guatemala, M Yakin Ertük, rapporteur spécial des Nations unies, M Ruth-Gaby Vermot-Mangold, rapporteur du Conseil de l'Europe, ainsi que des experts de la société civile organisée.

Those present at the hearing included MEPs of both genders, representatives of the governments of Mexico and Guatemala, the UN rapporteur Mrs Yakin Ertük, the Council of Europe rapporteur Mrs Gaby Vermot-Mangold, and experts from civil society organisations.


Étaient présents au moment du vote Michel Rocard (président), Vasco Graça Moura et Theresa Zabell (vice-présidents), Eurig Wyn (rapporteur pour avis), Konstantinos Alyssandrakis (suppléant Alexandros Alavanos), Ole Andreasen (suppléant Marieke Sanders-ten Holte), Pedro Aparicio Sánchez, Juan José Bayona de Perogordo (suppléant Francis Decourrière), Christopher J.P. Beazley, Marielle de Sarnez, Michl Ebner (suppléant Sabine Zissener), Raina A. Mercedes Echerer, Ruth Hieronymi, Lucio Manisco, Maria Martens, Pedro Marset Campos (suppléant Geneviève Fraisse), Juan Ojeda Sanz, Roy Perry, Christa Prets et Myrsini Zorba (suppléant Barbara O'Too ...[+++]

The following were present for the vote Michel Rocard, chairman; Vasco Graça Moura, vice-chairman; Theresa Zabell, vice-chairman; Eurig Wyn, draftsman; Konstantinos Alyssandrakis (for Alexandros Alavanos), Ole Andreasen (for Marieke Sanders-ten Holte), Pedro Aparicio Sánchez, Juan José Bayona de Perogordo (for Francis Decourrière), Christopher J.P. Beazley, Marielle de Sarnez, Michl Ebner (for Sabine Zissener), Raina A. Mercedes Echerer, Ruth Hieronymi, Lucio Manisco, Maria Martens, Pedro Marset Campos (for Geneviève Fraisse), Juan Ojeda Sanz, Roy Perry, Christa Prets and Myrsini Zorba (for Barbara O'Toole).


Étaient présents au moment du vote Giuseppe Gargani, président, Pedro Aparicio Sánchez, Marielle de Sarnez, Robert J.E. Evans (suppléant Lissy Gröner), Cristina Gutiérrez Cortines (suppléant Christopher Heaton-Harris), Thomas Mann (suppléant Ruth Hieronymi, conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement), Maria Martens, Pietro-Paolo Mennea, Barbara O'Toole, Doris Pack, Roy Perry, Mónica Ridruejo, The Earl of Stockton (suppléant Theresa Zabell), Kathleen Van Brempt, Luckas Vander Taelen, Eurig Wyn, Sabine Zissener.

The following were present for the vote: Giuseppe Gargani, chairman; Pedro Aparicio Sánchez, Marielle de Sarnez, Robert J.E. Evans (for Lissy Gröner), Cristina Gutiérrez Cortines (for Christopher Heaton-Harris), Thomas Mann (for Ruth Hieronymi pursuant to Rule 153(2)), Maria Martens, Pietro-Paolo Mennea, Barbara O'Toole, Doris Pack, Roy Perry, Mónica Ridruejo, The Earl of Stockton (for Theresa Zabell), Kathleen Van Brempt, Luckas Vander Taelen, Eurig Wyn, Sabine Zissener.


- (DE) Monsieur le Président, je prends la parole à la place de Mme Ruth Hieronymi, qui aurait dû intervenir ici, mais qui est malheureusement malade.

– (DE) Mr President, I rise to speak in place of Ruth Hieronymi, who actually should have been speaking, but is unfortunately unwell.


En particulier, elle se félicite de l'issue de la réunion qu'ont tenue les Chefs d'Etat de la CEDEAO le 17 août, lors de laquelle ils ont approuvé des propositions qui avaient été élaborées à cet égard par les Ministres des Affaires étrangères de la CEDEAO. 2. L'Union européenne est convaincue que le nouveau calendrier pour la mise en oeuvre de l'accord d'Abuja, qui prévoit notamment la tenue d'élections libres et régulières le 30 mai 1997 et la mise en place d'un nouveau gouvernement le 15 juin 1997, joint à la nomination de Ruth Perry à la présidence du Conseil d'Etat, constitue le meilleur cadre possible pour la relance du processus ...[+++]

In particular, it welcomes the outcome of the meeting of ECOWAS Heads of State on 17 August at which they endorsed proposals in this regard which had been developed by ECOWAS Foreign Ministers. 2. The European Union is convinced that the new timetable for the implementation of the Abuja Agreement - including the holding of free and fair elections on 30 May 1997 and the installation of a new Government on 15 June 1997 - together with the appointment of Ruth Perry as the new chairperson of the Council of State, provides the best possible framework for reestablishing the peace process in Liberia.




D'autres ont cherché : accumulateur ruth     formation de ruth     gisement de ruth lake 3n     lac ruth     RUTH     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

RUTH ->

Date index: 2021-04-22
w