Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Orifice de remplissage
Raccord de remplissage
Raccord de remplissage d'azote
Raccord de remplissage d'oxygène
Raccord de remplissage de chemise d'eau
Raccord de remplissage du lubrifiant
Raccord pour remplissage de carburant avion
Raccord pour remplissage de chemise d'eau
Soupape de remplissage d'azote
Tubulure de remplissage d' huile
Tubulure de remplissage d'huile

Traduction de «Raccord de remplissage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raccord de remplissage du lubrifiant | tubulure de remplissage d'huile

oil tank pressure filler


raccord de remplissage du lubrifiant | tubulure de remplissage d' huile

oil tank pressure filler


raccord de remplissage | orifice de remplissage

fill port | fill connection | fill


raccord de remplissage d'oxygène

oxygen filling connection




raccord de remplissage

filler adapter | refuel connection




raccord pour remplissage de chemise d'eau [ raccord de remplissage de chemise d'eau ]

water jacket fill connection [ fill connection of a water jacket ]


soupape de remplissage d'azote (1) | raccord de remplissage d'azote (2)

nitrogen charging valve (1) | gas charge valve (2)


raccord pour remplissage de carburant avion

aircraft refuel coupling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) ne soit identifié comme système d’eau potable par des affiches apposées aux réservoirs, aux robinets et aux raccords de remplissage;

(b) identified as a potable water system by signs on storage tanks, outlets and filling connections;


(ii) les soupapes, les raccords ou les autres dispositifs sur les conduites d’évacuation, les conduites de remplissage ou les lignes d’alimentation,

(ii) valves, connections or other fittings on vent lines, fill lines or distribution lines, and


12. Le propriétaire ou l’exploitant d’un système de stockage ne peut stocker de produits pétroliers ou de produits apparentés dans un réservoir du système que si le réservoir est doté d’un tuyau de remplissage et d’un évent et toutes les autres ouvertures du réservoir sont scellées ou rattachées à un raccordement.

12. The owner or operator of a storage tank system must not store petroleum products or allied petroleum products in a tank of the system unless a fill pipe and vent line have been installed in that tank and all of the tank’s other openings have been sealed or connected to piping.


h) aucun groupe auxiliaire de bord dont le jet se décharge dans la zone de sécurité de l’avitaillement en carburant n’est démarré après que les bouchons de remplissage sont retirés ou que les raccords pour l’avitaillement en carburant sont branchés;

(h) no auxiliary power unit having an efflux that discharges into the fuelling safety zone is started after filler caps are removed or fuelling connections are made;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42 (1) Quand une unité d’installation de conduite est remplacée par une autre conduite au même endroit, la compagnie débite du compte d’installation approprié les frais d’excavation et de remplissage de la tranchée, de même que les frais du transport, de la pose et du raccordement de la conduite, le coût de l’enlèvement de la conduite réformée de la tranchée et les autres frais de construction de l’oléoduc.

42 (1) Where a plant unit of line pipe is replaced with other pipe in the same location, a company shall debit to the appropriate plant account the cost of opening and back filling the trench together with the cost of hauling, laying and connecting the pipe, the cost of removing retired pipe from the trench and other costs of pipeline construction.


Le présent règlement complète le règlement (CE) n° 79/2009 en définissant précisément certains termes tels que «capteur d’hydrogène», «cycle de remplissage», «raccord» ou «filtre à hydrogène».

Commission Regulation (EU) No 406/2010 of 26 April 2010 implementing Regulation (EC) No 79/2009 of the European Parliament and of the Council on type-approval of hydrogen-powered motor vehicles (Text with EEA relevance). This Regulation supplements Regulation (EC) No 79/2009 by specifying the precise definitions of terms such as “hydrogen sensor”, “filling cycle”, “fitting” or “hydrogen filter”.


6.5. Il convient d’assurer que le système de propulsion ne puisse être mis en marche et que le véhicule ne puisse bouger tant que le raccord ou embout de remplissage est relié à la station de remplissage.

6.5. It shall be ensured that the propulsion system cannot be operated and the vehicle cannot move while the refuelling connection or receptacle is connected to the filling station.


«cycle de remplissage» désigne un accroissement de pression de plus de 25 % de la pression intérieure du réservoir, dû au raccordement à une source extérieure d’hydrogène;

‘Filling cycle’ means a pressure increase of more than 25 per cent of the working pressure of the container due to an external source of hydrogen;


6.4. Les bouchons de remplissage placés sur la surface supérieure du réservoir de carburant et donc susceptibles d'être heurtés par le conducteur lors d'une collision ne doivent pas faire saillie, sur le bord arrière, de plus de 15 mm au-dessus de la surface sous-jacente; leurs raccords à la surface sous-jacente doivent être nivelés ou sensiblement sphériques. Si la prescription de 15 mm ne peut pas être respectée, d'autres mesures - telles qu'une protection située derrière le col de remplissage - doivent être prévues (voir, par exem ...[+++]

6.4. The rear edge of any filler cap located on the upper surface of the fuel tank and thus likely to be struck by the rider in a collision shall not extend more than 15 mm above the underlying surface; any connection with the underlying surface shall be smooth or perceptibly spherical. If the 15 mm requirement cannot be met other measures - such as a protective device located behind the filler neck - must be provided (see, for example, the following sketch).


11.12.8. Les bouches et le tuyaux de raccordement pour le remplissage des caisses ou réservoirs d'eau potable doivent être marqués de façon à ce que l'utilisateur soit averti qu'il y a lieu d'y introduire uniquement de l'eau potable.

11.12.8. The filling apertures and connecting pipes for potable water cisterns or tanks must be so marked as to warn the user against the introduction of other liquids.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Raccord de remplissage ->

Date index: 2022-05-30
w