Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bois de greffe
Branche supérieure haute
Rameau
Rameau aérien
Rameau bourgeonné
Rameau court
Rameau fleuri
Rameau herbacé
Rameau long
Rameau mixte
Rameau porte-greffons
Rameau-greffon
Rameau-écusson

Traduction de «Rameau » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rameau-greffon [ rameau porte-greffons | bois de greffe ]

scion wood [ cion wood ]
















bois de greffe [ rameau-écusson ]

budwood [ bud sticks ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourquoi le gouvernement tend-il une branche desséchée aux victimes du sang contaminé au lieu d'un rameau d'olivier?

Why is the government offering a dry twig to blood injured Canadians instead of an olive branch?


Permettez-moi de tendre, une fois de plus, le rameau d'olivier au député.

Let me again extend an olive branch to the hon. member.


Le premier ministre était alors à la veille de déclencher des élections fédérales et le rameau d'olivier du gouvernement, le projet de loi C-66, soit les modifications au Code du travail, était sur le point d'être descendu en flammes à l'autre endroit.

The prime minister was just a few days from calling a federal election, and the government's olive branch, Bill C-66, otherwise known as amendments to the Canada Labour Code, was in the process of going down in flames in the other place.


Contrairement à la Bible, le rameau d'olivier apporté par la colombe ne sera pas cette fois un symbole de paix mais de danger.

Unlike in the Bible story, this time the dove will not bring an olive branch as a sign of peace, but as a sign of danger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a quelques semaines encore, Boeing a publiquement rejeté le dernier rameau d'olivier, si j'ose dire, tendu par Airbus.

A few weeks ago Boeing publically rejected the latest olive branch, if I can call it that, proffered by Airbus.


Il y a quelques semaines encore, Boeing a publiquement rejeté le dernier rameau d'olivier, si j'ose dire, tendu par Airbus.

A few weeks ago Boeing publically rejected the latest olive branch, if I can call it that, proffered by Airbus.


- Nous traiterons cela comme un rameau d’olivier.

– We shall treat that as an olive branch.


C'est la main, c'est le rameau de l'olivier que tend le Bloc québécois au gouvernement du Parti libéral.

It is the hand, the olive branch that the Bloc Quebecois is holding out to the Liberal government.


Qu’elle apparaisse enfin avec la couronne de rameau d’olivier, la couronne de la sagesse et de la paix d’Athéna, et non la lance et le bouclier d’Arès, le dieu de la guerre des Anciens.

At last it can emerge wearing a olive wreath, Athena’s olive wreath of wisdom and peace, rather than the spear and shield of Mars, the ancient god of war.


J'ai vu le ministre brandir un rameau d'olivier pour demander l'appui des députés de ce côté-ci.

I saw the minister throw out the olive branch to ask for assistance from this side of the House.




D'autres ont cherché : bois de greffe     branche supérieure haute     rameau     rameau aérien     rameau bourgeonné     rameau court     rameau fleuri     rameau herbacé     rameau long     rameau mixte     rameau porte-greffons     rameau-greffon     rameau-écusson     Rameau     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Rameau ->

Date index: 2022-11-02
w