5. Dans le cas de la fourniture de services de navigation aérienne, dans un espace aérien relevant de la responsabilité d'un autre État membre, les arrangements visés aux paragraphes 2 et 4 comprennent un accord sur la reconnaissance mutuelle des tâches de contrôle énoncées à l'article 4, paragraphes 1 et 2, et des résultats de ces tâches.
5. In the case of provision of air navigation services in an airspace falling under the responsibility of another Member State, the arrangements referred to in paragraphs 2 and 4 shall include an agreement on the mutual recognition of the supervisory tasks set out in Article 4(1) and (2) and of the results of these tasks.