Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrologie
Amélioration des sols
Amélioration du sol
Amélioration foncière
Classification des sols
Distance verticale par rapport au sol
Forme du relief
Gérant de magasin de revêtements sols et murs
Gérante de magasin de revêtements sols et murs
Marge de franchissement d'obstacle
Marge de franchissement du relief
Modifier le relief d'un terrain
Modifier le relief du sol
Modifier le relief initial
Mécanique des sols
Physique du sol
Pédologie
Relief d'inversion
Relief du sol
Relief du terrain
Relief inverse
Relief inversé
Responsable de magasin de revêtements sols et murs
Science des sols
Taxonomie du sol
Topographie
Type de sol

Traduction de «Relief du sol » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


modifier le relief du sol [ modifier le relief d'un terrain | modifier le relief initial ]

manipulate landform [ manipulate topography ]


topographie [ relief du sol | relief du terrain ]

topography [ land topography | landform | land form | ground form ]


distance verticale par rapport au sol | marge de franchissement d'obstacle | marge de franchissement du relief

terrain clearance


science des sols [ agrologie | mécanique des sols | pédologie | physique du sol ]

soil science [ agrology | pedology | soil mechanics ]


système de suivi du relief et de navigation à références sol

Terrain referenced navigation and terrain following system


relief d'inversion | relief inverse | relief inversé

inverted relief


gérant de magasin de revêtements sols et murs | responsable de magasin de revêtements sols et murs | gérant de magasin de revêtements sols et murs/gérante de magasin de revêtements sols et murs | gérante de magasin de revêtements sols et murs

floor and wall store manager | wallpaper shop manager | carpet superstore manager | floor and wall coverings shop manager


type de sol [ classification des sols | taxonomie du sol ]

soil type [ soil classification | soil taxonomy | soils(UNBIS) ]


amélioration du sol [ amélioration des sols | amélioration foncière ]

soil improvement [ improvement of soils ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
dans un espace aérien de classe B, C, D, E, F ou G, à 900 m (3 000 ft) AMSL et au-dessous ou à 300 m (1 000 ft) au-dessus du relief, si ce niveau est plus élevé, le pilote garde une vue permanente du sol; et».

in airspace classes B, C, D, E, F and G, at and below 900 m (3 000 ft) AMSL or 300 m (1 000 ft) above terrain, whichever is the higher, the pilot shall maintain continuous sight of the surface; and’.


Ce relief a un effet positif sur l’évolution de la structure pédologique, où prédominent les sols argilo-sableux et sableux riches en matière organique, ce qui est particulièrement propice à la culture des «Lički krumpir», ainsi que sur le microclimat, lequel contribue largement à la qualité du produit.

This relief affects the development of the favourable structure of the soil, with sandy and sandy-loam soil rich in organic matter predominating, which is well-suited to growing ‘Lički krumpir’. It also affects the microclimate, which is a key factor in the quality of the product.


La diversité morphologique du relief, les sols moyennement fertiles ou pauvres, la faible pluviosité, inégalement répartie sur l’année, et les cours d’eau qui sillonnent des vallées encaissées conditionnent les systèmes agraires qui prévalent dans la région. Celle-ci se répartit en deux secteurs bien distincts, mais indissociables sur le plan agricole: les plateaux et les coteaux.

The morphological diversity of the mountains, the averagely-fertile-to-poor soil, the low rainfall unevenly distributed over the year and the water flowing in the deep valleys dictate the type of agriculture practised in the region, resulting in two separate but interrelated parts from the agricultural point of view: the plateau and the slopes.


L’effet conjugué des caractéristiques climatiques et de la diversité des sols et du relief sur l’île de Santa Maria détermine les caractéristiques très particulières des produits agricoles de cette île, lesquelles se retrouvent dans le «Meloa de Santa Maria — Açores», qui le distinguent des autres variétés de melon.

The combination of climate and the diverse types of soil and relief gives the island's agricultural produce very specific characteristics, and it precisely this that makes ‘Meloa de Santa Maria — Açores’ stand out from other melons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres peuvent décider, aux fins de l'établissement du nombre de droits au paiement qu'un agriculteur recevra, d'appliquer un coefficient de réduction aux hectares admissibles visés au premier alinéa qui sont constitués de prairies permanentes situées dans des régions caractérisées par des conditions climatiques difficiles, dues notamment à l'altitude, et par d'autres contraintes naturelles comme un sol de faible qualité, le relief escarpé ou l'adduction d'eau .

Member States may decide to apply, for the purposes of establishing a number of payment entitlements a farmer shall receive, a reduction coefficient to those eligible hectares referred to in the first subparagraph which consist of permanent grassland located in areas with difficult climate conditions, especially due to the altitude and other natural constraints such as poor soil quality, steepness and water supply;


Les conditions pédoclimatiques de l’ancien arrondissement de Kalamata caractérisent l’ensemble de la région de Messénie et sont homogènes: terrains inclinés et mamelonnés, pluviosité annuelle modérée (environ 750-800 mm), hiver doux, été long et chaud, ensoleillement important, intensité moyenne des vents et relief mamelonné (qui favorise le bon éclairage et la bonne aération des oliveraies), sols calcaires légers au pH neutre à alcalin, et concentrations satisfaisantes en phosphore, potassium, bore, etc.

As regards soil and climate, the conditions in the former province of Kalamata and throughout the rest of Messinia are the same: sloping, hilly land, moderate annual rainfall (around 750-800 mm), mild winters, long, hot summers, long hours of sunshine, moderately strong winds, hilly terrain (where the olive groves have optimal exposure to light and are very well aired), light, calcareous soils with a neutral to alkaline pH and sufficient concentrations of phosphorus, potassium, boron, etc.


Il convient que les dimensions des zones tampons soient déterminées en fonction notamment des caractéristiques du sol, de la structure géologique et du relief, du climat et de la taille du cours d'eau, ainsi que des caractéristiques agricoles des zones concernées.

The dimensions of buffer zones should depend in particular on soil characteristics, geological and topographical features, climate, size of the watercourse, as well as agricultural characteristics of areas concerned.


H. considérant que la production agricole des régions de montagne est considérablement défavorisée, par rapport à l'agriculture de plaine, par la configuration du relief, des sols souvent mauvais et peu fertiles, un climat souvent rude, et que des paiements compensatoires de ces handicaps sont indispensables sur le long terme si l'on veut préserver l'agriculture des régions de montagne en raison de son importance pour le tissu social, l'économie et l'environnement,

H. whereas farming in mountain regions, because of adverse topography, the often poor and less productive soils and the frequently harsh climate, is at a considerable disadvantage by comparison with farming in lowland areas and whereas compensation payments for these disadvantages will therefore be required in the long term if the desire is to maintain farming in mountain regions, because of its importance for the social structures, the economy and the environment,


23. estime que, dans la perspective du développement durable, la topographie, la structure et le relief naturel du terrain doivent être respectés au cours du processus d'urbanisation; considère qu'il est aussi nécessaire de limiter l'imperméabilisation des sols et la déformation de la morphologie naturelle et du relief. Considère également qu'il est nécessaire d'exercer un contrôle accru sur la disparition des sols et de prévenir l'impact environnemental et visuel des excavations à grande échelle pour l'extraction des agrégats;

23. Takes the view that the topography, structure and natural form of the land must be respected in housing development processes in the interests of sustainable development; considers it necessary, further, to restrict soil sealing and the distortion of natural rock and land formations, and considers it necessary to exercise greater control over the disappearance of soil and prevent the environmental and visual impact of large-scale excavations to extract aggregate;


22. estime que, dans la perspective du développement durable, la topographie, la structure et le relief naturel du terrain doivent être respectés au cours du processus d'urbanisation; considère qu'il est aussi nécessaire de limiter l'imperméabilisation des sols et la déformation de la morphologie naturelle et du relief. Il convient également nécessaire d'exercer un contrôle accru sur la disparition des sols et de prévenir l'impact environnemental et visuel des excavations à grande échelle pour l'extraction des agrégats;

22. Takes the view that the topography, structure and natural form of the land must be respected in housing development processes in the interests of sustainable development; considers it necessary, further, to restrict soil sealing and the distortion of natural rock and land formations, and considers it necessary to exercise greater control over the disappearance of soil and prevent the environmental and visual impact of large-scale excavations to extract aggregate;




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Relief du sol ->

Date index: 2022-12-14
w