Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation d'entretien
Certificat d'approbation pour remise en service
Certificat de livraison
Certificat de remise
Certificat de remise en service
Certificat de remise en service
Charte-partie
Instructeur de fitness
Professeur de fitness
Professeure de fitness
Promouvoir un environnement de remise en forme sain
Remise des brevets
Remise des certificats
Remise du certificat
Restitution du certificat
Technicien en remise à neuf de véhicules
Technicienne en remise à neuf de véhicules

Traduction de «Remise du certificat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
remise du certificat [ restitution du certificat ]

return of certificate [ surrender of certificate ]


remise des brevets [ remise des certificats ]

distribution of certificates


certificats de N.-B. au travail et lignes directrices pour la remise des certificats

NB Works Certificates and Guidelines [ New Brunswick Works Certificates and Guidelines ]


certificat d'approbation pour remise en service | certificat de remise en service

certificate of release to service | maintenance release certificate | MRC | CRS [Abbr.]


certificat de livraison | certificat de remise | charte-partie

certificate of delivery


certificat d'approbation pour remise en service

certificate of release to service


technicien en remise à neuf de véhicules | technicien en remise à neuf de véhicules/technicienne en remise à neuf de véhicules | technicienne en remise à neuf de véhicules

gas engine refurbishing technician | motor vehicle refurbishing technician | refurbishing technician | vehicle refurbishing inspector


certificat de remise en service (1) | attestation d'entretien (2)

maintenance release (1) | certificate of Release to Service (2)


professeur de fitness | professeure de fitness | conseiller sportif en salle de remise en forme/conseillère sportive en salle de remise en forme | instructeur de fitness

aerobics instructor | swimming instructor | fitness class instructor | fitness instructor


promouvoir un environnement de remise en forme sain

advertise a clean and healthy fitness environment | promote a healthy environment for fitness | promote healthy fitness environment | promoting healthy fitness environment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le certificat d'autorisation de remise en service, identifié comme étant le formulaire 1 de l'AESA, constitue le certificat de remise en service d'éléments d'aéronef, sauf lorsqu'un tel entretien d'éléments d'aéronef a été effectué conformément au point M.A.502, paragraphe b), d), ou e), auquel cas l'entretien est soumis à des procédures de remise en service d'aéronef conformément au point M.A.801».

The authorised release certificate identified as EASA Form 1 constitutes the component certificate of release to service, except when such maintenance on aircraft components has been performed in accordance with point M.A.502(b), point M.A.502(d) or point M.A.502(e) in which case the maintenance is subject to aircraft release procedures in accordance with point M.A.801’.


Le certificat d'autorisation de remise en service, ou “formulaire 1 de l'AESA”, visé à l'appendice II de l'annexe I (partie M) constitue le certificat de remise en service d'éléments d'aéronef, sauf indication contraire au point M.A.502, paragraphe b) ou e).

The authorised release certificate “EASA Form 1” referred to in Appendix II of Annex I (Part-M) constitutes the component certificate of release to service except if otherwise specified in point M.A.502(b) or M.A.502(e).


Si l’autorité compétente de l’État d’émission ne retire pas le certificat, l’autorité compétente de l’État d’exécution peut reconnaître la décision et suivre les mesures de contrôle qui y sont prévues, étant entendu que la personne concernée ne pourrait pas être remise sur la base d’un mandat d’arrêt européen.

If the competent authority in the issuing State does not withdraw the certificate, the competent authority in the executing State may recognise the decision on supervision measures and monitor the supervision measures contained therein, it being understood that the person concerned might not be surrendered on the basis of a European Arrest Warrant.


Le certificat d’autorisation de remise en service identifié comme étant le formulaire 1 de l’EASA constitue le certificat de remise en service des éléments d’aéronef, sauf lorsqu’un tel entretien d’éléments d’aéronef a été effectué conformément au point M.A.502(b) ou M.A.502(d), auquel cas l’entretien est soumis à des procédures de remise en service d’aéronef conformément au point M.A.801».

The authorised release certificate identified as EASA Form 1 constitutes the component certificate of release to service, except when such maintenance on aircraft components has been performed in accordance with point M.A.502(b) or point M.A.502(d), in which case the maintenance is subject to aircraft release procedures in accordance with point M.A.801’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commentaires: on propose de donner un cours initial suivi d’un examen limité au transport des nos ONU 1202, 1203 et 1223 en emballages et en citernes, dans un rayon de 75 km autour du siège social (la longueur de la formation doit satisfaire aux prescriptions de l’ADR). Après cinq ans, le chauffeur doit suivre un cours de remise à niveau et passer un examen. Le certificat portera la mention «transport national des nos ONU 1202, 1203 et 1223 conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la directive 2008/68/CE».

Comments: It is proposed that an initial course be given followed by an examination limited to the transport of UN 1202, 1203 and 1223 in packages and in tanks within a radius of 75 km of the location of the registered office — the length of training must meet the requirements of the ADR — after five years the driver must follow a refresher course and pass an examination – the certificate will stipulate ‘national transport of UN 1202, 1203 and 1223 pursuant to Article 6(2) of Directive 2008/68/EC’.


le personnel responsable de la remise en service d'un produit, d'une pièce ou d'un équipement après entretien peut être tenu de posséder un certificat approprié («certificat délivré au personnel»).

personnel responsible for the release of a product, part or appliance after maintenance may be required to hold an appropriate certificate (personnel certificate).


La partie I de l'ancien certificat d'immatriculation et la partie II (si elle a été délivrée) doivent être remises aux autorités d'immatriculation de l'État membre de destination, afin que celles-ci puissent retirer la (les) partie(s) remise(s) de l'ancien certificat d'immatriculation.

Part I of the previous registration certificate and Part II (if issued) must be transmitted to the registration authorities in the Member State of destination in order for these authorities to be able to withdraw the part(s) of the previous registration certificate.


e) le personnel responsable de la remise en service d'un produit, d'une pièce ou d'un équipement après entretien peut être tenu de posséder un certificat approprié (ci-après dénommé "certificat délivré au personnel").

(e) personnel responsible for the release of a product, part or appliance after maintenance may be required to hold an appropriate certificate ("personnel certificate").


le personnel responsable de la remise en service d'un produit, d'une pièce ou d'un équipement après entretien peut être tenu de posséder un certificat approprié ("certificat délivré au personnel");

Personnel responsible for the release of a product, part or appliance after maintenance may be required to hold an appropriate certificate ("personnel certificate").


3. Un certificat de prise en charge contenant les indications reprises à l'annexe III est délivré par le bénéficiaire au fournisseur. Ce certificat est délivré sans délai après la mise à disposition du produit au stade fixé pour la fourniture et après remise, par le fournisseur au bénéficiaire, de l'original du certificat final de conformité, ainsi que du certificat d'origine, de la facture pro forma établissant la valeur du produit et la cession au bénéficiaire à titre gratuit et, le cas échéant, des documents visés aux articles 14 et 15.

3. A taking-over certificate containing the particulars set out in Annex III shall be issued by the beneficiary to the supplier without delay after the goods have been supplied at the stage of delivery specified and the supplier has provided the beneficiary with the original of the final certificate of conformity and certificate of origin, the pro forma invoice establishing the value of the goods and their transfer to the beneficiary free of charge and, where appropriate, the documents referred to in Articles 14 and 15.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Remise du certificat ->

Date index: 2021-06-27
w