Cet accord revêt une importance cruciale non seulement pour les deux régions concernées, mais également parce qu'il constitue un précédent pour tout accord futur, en mettant en place certaines structures commerciales, économiques et financières fondées sur le bénéfice réciproque, dans la perspective de renforcer les relations entre les deux régions.
This is an agreement of capital importance not just for the two regions that signed it, but also because it sets a precedent for future agreements, establishing trade, economic and financial models based on mutual benefit and the desire to strengthen relations between the two parties.