Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la conformité aux exigences légales
Assurer le respect des exigences légales
Contrôle de la syntaxe
Contrôle syntaxique
Erreur de syntaxe
Faute de syntaxe
IMPEL
Langage ASN 1
NAPLPS
Notation de syntaxe abstraite numéro 1
Observer la syntaxe
Respecter la syntaxe
Respecter les exigences légales
Selon leurs règles constitutionnelles respectives
Syntaxe acontextuelle
Syntaxe de protocole de présentation nord-américain
Syntaxe hors contexte
Syntaxe indépendante du contexte
Veiller au respect des exigences légales
Vérification de la syntaxe
Vérification syntaxique

Traduction de «Respecter la syntaxe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
respecter la syntaxe [ observer la syntaxe ]

support the syntax


observer la syntaxe [ respecter la syntaxe ]

accept the syntax [ support the syntax ]


syntaxe indépendante du contexte [ syntaxe acontextuelle | syntaxe hors contexte ]

context-free syntax


syntaxe de protocole de présentation nord-américain | NAPLPS | syntaxe des couches présentation et protocole nord-américaines | syntaxe du protocole de la couche présentation du vidéotex/télétexte

North American Presentation Level Protocol Syntax | NAPLPS | North American PLPS | North American Presentation-Level Protocol Syntax | Videotex/Teletext Presentation Level Protocol Syntax


contrôle de la syntaxe | contrôle syntaxique | vérification de la syntaxe | vérification syntaxique

syntactic check | syntax check


respecter les exigences légales | veiller au respect des exigences légales | assurer la conformité aux exigences légales | assurer le respect des exigences légales

ensure compliance with legal requirements | ensure compliance with legislative regulations


erreur de syntaxe | faute de syntaxe

syntax error | syntactic error | syntactical error | invalid command syntax


conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives

in accordance with their respective constitutional processes


réseau de l'Union européenne pour l'application et le respect du droit de l'environnement | Réseau européen pour l'application et le respect du droit de l'environnement | IMPEL [Abbr.]

European Union Network for the Implementation and Enforcement of Environmental Law | IMPEL network | IMPEL [Abbr.]


langage ASN 1 | notation de syntaxe abstraite numéro 1

abstract syntax notation one | ASN.1 | abstract syntax notation.1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de permettre aux pouvoirs adjudicateurs et aux entités adjudicatrices de se préparer correctement et de prendre les mesures techniques qui, à la suite de l'élaboration de la norme européenne sur la facturation électronique et de l'approbation de la liste des syntaxes, sont nécessaires pour respecter la présente directive, et étant donné qu'il est nécessaire de mettre rapidement en œuvre la facturation électronique, il devrait être considéré comme justifié de prévoir un délai de transposition de dix-huit mois suivant la publication de la référence de ...[+++]

In order to allow contracting authorities and contracting entities to properly prepare and take the technical measures that, following the establishment of the European standard on electronic invoicing and the approval of the list of syntaxes, are necessary to comply with this Directive, and in view of the necessity for swift implementation of electronic invoicing, a transposition deadline of 18 months following the publication of the reference of the European standard on electronic invoicing and the list of syntaxes in the Official Journal of the European Union should be considered justified.


Lorsque l'émetteur opte pour une facture conforme à la norme européenne sur la facturation électronique, l'obligation de réception et de traitement qui incombe au destinataire ne devrait s'appliquer que si la facture respecte l'une des syntaxes figurant sur la liste des syntaxes publiée au Journal officiel de l'Union européenne par la Commission.

Where the sender chooses to submit the invoice using the European standard on electronic invoicing, the recipient's obligation to receive and process should only apply if the invoice is in one of the syntaxes included on the list of syntaxes published by the Commission in the Official Journal of the European Union.


Lorsque l'émetteur opte pour une facture conforme à la norme européenne sur la facturation électronique, l'obligation de réception et de traitement qui incombe au destinataire ne devrait s'appliquer que si la facture respecte l'une des syntaxes figurant sur la liste des syntaxes publiée au Journal officiel de l'Union européenne par la Commission.

Where the sender chooses to submit the invoice using the European standard on electronic invoicing, the recipient’s obligation to receive and process should only apply if the invoice is in one of the syntaxes included on the list of syntaxes published by the Commission in the Official Journal of the European Union.


(38) Afin de permettre aux pouvoirs adjudicateurs et aux entités adjudicatrices de se préparer correctement et de prendre les mesures techniques qui, à la suite de l'élaboration de la norme européenne sur la facturation électronique et de l'approbation de la liste des syntaxes , sont nécessaires pour respecter la présente directive, et étant donné qu'il est nécessaire de mettre rapidement en œuvre la facturation électronique , il devrait être considéré comme justifié de prévoir un délai de transposition de dix-huit mois suivant la publication de la référence de la norme europ ...[+++]

(38) In order to allow contracting authorities and contracting entities to properly prepare and take the technical measures that, following the establishment of the European standard on electronic invoicing and the approval of the list of syntaxes , are necessary to comply with this Directive, and in view of the necessity for swift implementation of electronic invoicing, a transposition deadline of 18 months following the publication of the reference of the European standard on electronic invoicing and the list of syntaxes in the Official Journal of the European Union should be considered justified.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est par souci de respecter la syntaxe de l'anglais que je propose cela, non pour mettre de l'avant mes propres idées.

I'm not doing that in order to promote my own idea but for the syntax in English, at any rate.


w