Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident nucléaire
Accident radioactif
Action en dommages et intérêts
Action en responsabilité
Dommage nucléaire
Responsabilité des dommages environnementaux
Responsabilité pour les dommages nucléaires
Responsabilité pour les dommages écologiques
Responsabilité pour les dégâts écologiques
Risque nucléaire
Risque radioactif

Traduction de «Responsabilité pour les dommages nucléaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
responsabilité pour les dommages nucléaires

liability for nuclear damages


Comité permanent sur la responsabilité pour les dommages nucléaires

Standing Committee on Liability for Nuclear Damage


responsabilité des dommages environnementaux [ responsabilité pour les dégâts écologiques | responsabilité pour les dommages écologiques ]

environmental liability [ liability for ecological damage | liability for environmental damage | liability for environmental harm | responsibility for environmental damage ]


Convention relative à la responsabilité civile en matière de dommages nucléaires

Convention on Civil Liability for Nuclear Damage


Convention de Vienne relative à la responsabilité civile en matière de dommages nucléaires

Vienna Convention on Civil Liability for Nuclear Damage


accident nucléaire [ accident radioactif | dommage nucléaire | risque nucléaire | risque radioactif ]

nuclear accident [ nuclear damage | nuclear risk | radioactive accident | radioactive risk ]


Conférence internationale sur la responsabilité civile en matière de dommages nucléaires

International Conference on Civil Liability for Nuclear Damage


Acte final de la Conférence internationale sur la responsabilité civile en matière de dommages nucléaires

Final Act of the International Conference on Civil Liability for Nuclear Damage


action en responsabilité [ action en dommages et intérêts ]

civil liability proceedings [ action for damages | claim for damages ]


responsabilité civile pour dommages matériels ou privation de jouissance

property damage liability
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) si l’exploitant d’une installation nucléaire est responsable de ce dommage en vertu de la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l’énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964, ou en vertu de la Convention de Vienne du 21 mai 1963 relative à la responsabilité civile en matière de dommage nucléaire;

(a) if the operator of a nuclear installation is liable for such damage under either the Paris Convention of 29 July 1960 on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy as amended by its additional Protocol of 28 January 1964, or the Vienna Convention of 21 May 1963 on Civil Liability for Nuclear Damage, or


Deux problèmes pourraient avoir des répercussions sur le déploiement de la technologie mPower au Canada: le régime actuel de responsabilité nucléaire et le processus d'évaluation environnementale des installations nucléaires. Pour que le Canada s'aligne sur les normes internationales, il est essentiel que le Parlement adopte rapidement les modifications à la Loi de 1970 sur la responsabilité nucléaire et que le Canada ratifie la Co ...[+++]

Prompt CSC ratification by Canada would address nuclear liability issues; attract international contractors for power reactor life extension and new build projects; and drive further Canadian nuclear exports, which we would participate in, helping to preserve Canadian nuclear jobs and infrastructure.


Un nombre accru d’États se sont engagés dans l’élaboration et l’adoption d’une législation complète et cohérente au niveau national, portant sur la sécurité et la sûreté nucléaires, sur les garanties et la responsabilité en matière de dommages nucléaires et contribuant de ce fait à la mise en place d’un système harmonisé, renforcé et plus universel en matière de sécurité et de sûreté nucléaires.

an increased number of States have embarked on the development and adoption of comprehensive and coherent legislation at the national level, covering nuclear safety, security, safeguards and liability for nuclear damage thereby contributing to a harmonised, strengthened and more universal system of nuclear security and safety,


si l'exploitant d'une installation nucléaire est responsable de ce dommage en vertu de la convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le protocole additionnel du 28 janvier 1964, ou en vertu de la convention de Vienne du 21 mai 1963 relative à la responsabilité civile en matière de dommage nucléaire, ou en vertu de tout amendemen ...[+++]

if the operator of a nuclear installation is liable for such damage under either the Paris Convention of 29 July 1960 on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy as amended by its Additional Protocol of 28 January 1964, or the Vienna Convention of 21 May 1963 on Civil Liability for Nuclear Damage, or any amendment or Protocol thereto which is in force; or


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Également, selon la Loi sur la responsabilité nucléaire, l'exploitant d'une installation nucléaire a la responsabilité exclusive des dommages civils causés par un accident nucléaire.

As well, the Nuclear Liability Act holds the operator of a nuclear facility to be exclusively liable for civil damages caused by a nuclear incident.


Au Canada, l'actuelle Loi sur la responsabilité nucléaire, entrée en vigueur en 1976, impute la responsabilité des dommages nucléaires à l'exploitant des installations nucléaires.

In Canada, the Nuclear Liability Act, which came into force in 1976, assigns liability for nuclear damage to the operators of nuclear installations.


considérant que, dans la mesure où la responsabilité des dommages nucléaires est déjà régie dans tous les États membres par des dispositions particulières suffisantes, il est possible d'exclure ce type de dommages du champ d'application de la présente directive;

Whereas, to the extent that liability for nuclear injury or damage is already covered in all Member States by adequate special rules, it has been possible to exclude damage of this type from the scope of this Directive;


La Communauté et les Etats font en sorte que l'Agence et ses fonctionnaires bénéficient , aux fins de la mise en oeuvre du présent accord , de la même protection que les nationaux des Etats en matière de responsabilité civile en cas de dommage nucléaire , y compris toute assurance ou autre garantie financière qui peut être prévue par leurs dispositions législatives et réglementaires .

The Community and the States shall ensure that any protection against third party liability in respect of nuclear damage, including any insurance or other financial security which may be available under their laws or regulations shall apply to the Agency and its officials for the purpose of the implementation of this Agreement, in the same way as that protection applies to nationals of the States.


RESPONSABILITE CIVILE EN CAS DE DOMMAGE NUCLEAIRE

THIRD PARTY LIABILITY FOR NUCLEAR DAMAGE


Le projet de loi modifie la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses et la Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires afin de remplacer la mention de la Loi sur la responsabilité nucléaire par celle de la LRIMN, et le terme « commission des réparations des dommages nucléaires » par « tribunal d’indemnisation en matière nucléaire ».

The Transportation of Dangerous Goods Act, 1992 and the Nuclear Safety and Control Act are amended to reflect the name “Nuclear Liability and Compensation Act” as opposed to the previous Nuclear Liability Act, as well as the term nuclear claims tribunal as opposed to the previous term nuclear damage claims commission.


w