Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis de retrait
Avis de retrait
Bordereau de retrait de marchandise
Enlèvement des marchandises en gare
In
Installation de retraitement nucléaire
Pension
Pension de retraite
Prestation de pension
Prestation de pension de retraite
Prestation de retraite
Rente
Rente de retraite
Retrait de la marchandise
Retrait des marchandises
Retrait des marchandises en gare
Retraite
Retraitement
Retraitement de combustible
Retraitement de combustible irradié
Retraitement de combustible nucléaire
Retraitement de combustible usé
Retraitement de combustible épuisé
Retraitement du combustible irradié
Traitement de combustible irradié
Usine de retraitement
Usine de retraitement de combustible
Usine de retraitement de combustible irradié
Usine de retraitement de combustible nucléaire
Usine de retraitement de combustible usé
Usine de retraitement de combustible épuisé

Traduction de «Retrait des marchandises » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


enlèvement des marchandises en gare | retrait des marchandises en gare

collection of goods | collection of goods from station


bordereau de retrait de marchandise

manufacturing order pick list




chute lors de la montée ou la descente d'un véhicule de marchandise

Fall while boarding or alighting from goods vehicle


avis de retrait | avis de retrait (de l'offre) | avis de retrait (du défendeur) | avis de retrait (d'une demande principale ou reconventionnelle)

notice of withdrawal


usine de retraitement [ usine de retraitement de combustible | usine de retraitement de combustible irradié | usine de retraitement de combustible épuisé | usine de retraitement de combustible usé | usine de retraitement de combustible nucléaire | installation de retraitement nucléaire | in ]

reprocessing plant [ fuel reprocessing plant | nuclear fuel reprocessing plant | spent fuel reprocessing plant | used fuel reprocessing plant | irradiated fuel reprocessing plant | reprocessing facility | nuclear reprocessing facility | spent fuel reprocessing facility ]


retraitement [ retraitement de combustible | retraitement de combustible nucléaire | retraitement de combustible irradié | retraitement du combustible irradié | traitement de combustible irradié | retraitement de combustible épuisé | retraitement de combustible usé ]

reprocessing [ fuel reprocessing | spent fuel reprocessing | irradiated fuel reprocessing | used fuel reprocessing ]


prestation de retraite | pension de retraite | pension | prestation de pension | prestation de pension de retraite | rente de retraite | rente | retraite

pension benefit | pension | pension annuity | pension payment | retirement annuity | retirement benefit | superannuation benefit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet d'accord de retrait se compose de six parties - dispositions introductives, droits des citoyens, autres questions relatives à la séparation telles que les marchandises mises sur le marché avant la date du retrait, règlement financier, dispositions transitoires et dispositions institutionnelles - et un protocole sur l'Irlande/Irlande du Nord.

The draft Withdrawal Agreement consists of six parts – including introductory provisions, citizens' rights, other separation issues such as goods placed on the market before the withdrawal date, the financial settlement, transitional arrangements, and institutional provisions – and a protocol on Ireland / Northern Ireland.


12. fait remarquer que le commerce et la vente de marchandises de contrefaçon ou portant atteinte aux droits de propriété intellectuelle se font de plus en plus sur des places de marché en ligne, que les pouvoirs publics nationaux ont du mal à contrôler; souligne la nécessité d'associer les propriétaires des plates-formes de places de marché aux initiatives visant à faire appliquer les DPI, notamment aux opérations de retrait des marchandises de contrefaçon et à l'interdiction des vendeurs concernés sur leurs sites;

12. Notes that counterfeit and IPR-infringing physical goods are increasingly being traded and sold via online marketplaces, where Member State authorities have limited abilities to control sales; stresses the need to involve marketplace platform owners in all efforts to enforce IPRs, including efforts to remove counterfeit goods and ban sellers of counterfeit goods from their sites;


12. fait remarquer que le commerce et la vente de marchandises de contrefaçon ou portant atteinte aux droits de propriété intellectuelle se font de plus en plus sur des places de marché en ligne, que les pouvoirs publics nationaux ont du mal à contrôler; souligne la nécessité d'associer les propriétaires des plates-formes de places de marché aux initiatives visant à faire appliquer les DPI, notamment aux opérations de retrait des marchandises de contrefaçon et à l'interdiction des vendeurs concernés sur leurs sites;

12. Notes that counterfeit and IPR-infringing physical goods are increasingly being traded and sold via online marketplaces, where Member State authorities have limited abilities to control sales; stresses the need to involve marketplace platform owners in all efforts to enforce IPRs, including efforts to remove counterfeit goods and ban sellers of counterfeit goods from their sites;


4. souligne que les mesures prises par la Commission pour faire respecter les droits de protection intellectuelle doivent être adaptées à la croissance du marché unique numérique et lutter contre les atteintes aux DPI, qu'il s'agisse de supports numériques ou de biens physiques; fait remarquer que le commerce et la vente de marchandises de contrefaçon ou portant atteinte aux droits de propriété intellectuelle se font de plus en plus sur des places de marché en ligne, que les pouvoirs publics nationaux ont du mal à contrôler; souligne la nécessité d'associer les propriétaires des plates-formes de places de marché aux initiatives visant à faire appliquer les DPI, notamment les opérations de retrait des marchandises ...[+++]

4. Stresses the need for the Commission’s actions on IPR enforcement to be adapted to the growth of the Digital Single Market and to address both digital and physical IPR infringement equally; notes that counterfeit and IPR infringing physical goods are increasingly being traded and sold via online marketplaces, where Member State authorities have limited abilities to control sales; stresses the need to involve marketplace platform owners in all efforts to enforce IPRs, including efforts to remove counterfeit goods and ban sellers of counterfeit goods from their sites;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. En cas de violation ou de retrait d'engagements, des droits définitifs peuvent être perçus sur les marchandises mises en libre pratique quatre-vingt-dix jours au plus avant la date d'application des mesures provisoires, à condition que les importations aient été enregistrées conformément à l'article 24, paragraphe 5, et que la détermination rétroactive ne s'applique pas aux importations antérieures à la violation ou au retrait de l'engagement.

5. In cases of breach or withdrawal of undertakings, definitive duties may be levied on goods entered for free circulation no more than 90 days before the application of provisional measures, provided that the imports have been registered in accordance with Article 24(5) and that any such retroactive assessment shall not apply to imports entered before the breach or withdrawal of the undertaking.


5. En cas de violation ou de retrait d'engagements, des droits définitifs peuvent être perçus sur les marchandises mises en libre pratique quatre-vingt-dix jours au plus avant la date d'application des mesures provisoires, à condition que les importations aient été enregistrées conformément à l'article 14, paragraphe 5, et que l'évaluation rétroactive ne s'applique pas aux importations antérieures à la violation ou au retrait de l'engagement.

5. In cases of breach or withdrawal of undertakings, definitive duties may be levied on goods entered for free circulation no more than 90 days before the application of provisional measures, provided that the imports have been registered in accordance with Article 14(5), and that any such retroactive assessment shall not apply to imports entered before the breach or withdrawal of the undertaking.


5. En cas de violation ou de retrait d'engagements, des droits définitifs peuvent être perçus sur les marchandises mises en libre pratique quatre-vingt-dix jours au plus avant la date d'application des mesures provisoires, à condition que les importations aient été enregistrées conformément à l'article 14, paragraphe 5, et que l'évaluation rétroactive ne s'applique pas aux importations antérieures à la violation ou au retrait de l'engagement.

5. In cases of breach or withdrawal of undertakings, definitive duties may be levied on goods entered for free circulation no more than 90 days before the application of provisional measures, provided that imports have been registered in accordance with Article 14(5), and that any such retroactive assessment shall not apply to imports entered before the breach or withdrawal of the undertaking.


5. En cas de violation ou de retrait d’engagements, des droits définitifs peuvent être perçus sur les marchandises mises en libre pratique quatre-vingt-dix jours au plus avant la date d’application des mesures provisoires, à condition que les importations aient été enregistrées conformément à l’article 24, paragraphe 5, et que la détermination rétroactive ne s’applique pas aux importations antérieures à la violation ou au retrait de l’engagement.

5. In cases of breach or withdrawal of undertakings, definitive duties may be levied on goods entered for free circulation no more than 90 days before the application of provisional measures, provided that the imports have been registered in accordance with Article 24(5) and that any such retroactive assessment shall not apply to imports entered before the breach or withdrawal of the undertaking.


Il s'agit purement et simplement de produits d'épargne qui devraient être traités comme tels et c'est vendre de la fausse marchandise que de dire qu'il s'agit de produits de retraite.

The compromise amendments, however, have made everything quite clear. They are purely and simply savings products and should be treated as such.


Votre économie transforme tout en marchandise, y compris les retraites que vous voulez livrer aux requins de la finance mais, par là même, ce sont les retraités des classes laborieuses usées au travail que vous transformez en marchandise, et c'est ignoble.

Your economy turns everything into goods, including the pensioners that you wish to hand over to the finance sharks but, in the same way, it is the working class pensioners who are worn out from working that you are turning into goods, and this is appalling.


w