Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
Adapter l'enseignement au marché du travail
Chance d'obtenir un emploi
Chargé de mission marché du travail
Chargée de mission marché du travail
Débouché d'emploi
Faciliter l’accès au marché du travail
Flexibilité de l'emploi
Flexibilité du marché du travail
Insérer dans la vie active
Insérer sur le marché du travail
Intégrer dans le marché du travail
Marché de l'emploi
Marché du travail
Niveau d'emploi
Perspective d'emploi
Rigidités du marché du travail
Rigidités sur le marché du travail
Situation de l'emploi
Souplesse de l'emploi
Souplesse du marché du travail
Théorie du marché du travail
économie du travail

Traduction de «Rigidités sur le marché du travail » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rigidités du marché du travail | rigidités sur le marché du travail

labour market rigidities | rigidities in the labour market


chargée de mission marché du travail | chargé de mission marché du travail/chargée de mission marché du travail | chargé de mission marché du travail

labour policy consultant | policy officer, labour market | labour market policy officer | policy officer at labour group


économie du travail [4.7] [ théorie du marché du travail ]

labour economics [4.7] [ labor economics | labour market theory | Labour market theory(STW) ]


accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

job access [ access to the labour market | employment opportunity | job market | job perspective ]


marché du travail [ marché de l'emploi | niveau d'emploi | situation de l'emploi ]

labour market [ employment level | employment situation ]


rigidités du marché du travail

labour market rigidities


flexibilité de l'emploi | flexibilité du marché du travail | souplesse de l'emploi | souplesse du marché du travail

labour market flexibility


insérer dans la vie active | insérer sur le marché du travail | intégrer dans le marché du travail

reintegrate into the labour market


faciliter l’accès au marché du travail

assist in gaining access to job market | facilitating job market access | enable job market access | facilitate job market access


adapter l'enseignement au marché du travail

adapting instruction to labour markets | adjust instruction to labour market | adapt instruction to labour market | adapting instruction to labour market
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les années 90, la rigidité relative du marché du travail suscitait des préoccupations croissantes, mais les pouvoirs publics ne parvenaient pas à se mettre d'accord sur une modernisation du droit du travail.

During the 1990s, relative inflexibility of the labour market was a rising concern, but public authorities could not reach agreement on labour law modernisations.


Le potentiel de croissance des entreprises, et surtout des PME, est toujours entravé par un environnement réglementaire et administratif inflexible, par des rigidités sur certains marchés du travail et par la faible intégration du marché intérieur.

Inflexible administrative and regulatory environments, rigidities in some labour markets and weak integration in the internal market continue to hold back the growth potential of firms, especially SMEs.


Les récentes politiques du marché du travail visent à faire progresser l'emploi, à réduire le chômage et à combattre les rigidités du marché du travail.

Recent labour market policies aim at raising employment, reducing unemployment, and combating labour rigidities.


Un large éventail de problèmes structurels sur le marché du travail - notamment la faible mobilité régionale, les désincitations résultant des régimes de prestations, les rigidités de salaires et l'inadéquation des qualifications - ont handicapé la capacité de réabsorption de la main d'oeuvre de ce marché et commencent à peine à être traités aujourd'hui.

A broad array of structural shortcomings in the labour market - notably a lack of regional mobility, disincentives from the benefit systems, wage inflexibilities, and skill mismatches - have been hampering its re-absorption capacity and are only being tackled now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme nous l'avons dit, la rigidité de notre marché du travail et les groupes d'intérêt qui se sont formés pour empêcher ces nouveaux arrivants de se tailler une place font partie du problème.

As we have discussed, part of it reflects the rigidities in our labour market and the groups that have formed around those interests to effectively block newcomers.


La situation sur le marché du travail s'est améliorée, mais le chômage des jeunes et le chômage de longue durée, de même que la segmentation du marché, sont toujours importants. Le rythme des réformes a faibli depuis 2014, et des lacunes persistent en ce qui concerne les marchés des produits et des services, les compétences et l'innovation, la viabilité budgétaire, la restructuration de la dette des entreprises et les rigidités du marché du travail.

Labour market conditions have improved but youth and long-term unemployment, as well as market segmentation, are still high The reform momentum has weakened since 2014, and policy gaps persist in the areas of product and services markets, skills and innovation, fiscal sustainability, corporate debt restructuring, and labour market rigidities.


si l’environnement des entreprises s’est amélioré dans l’ensemble de l’UE, et en particulier dans certains États membres, les progrès restent inégaux: le potentiel de croissance des entreprises, et surtout des PME, est toujours entravé par un environnement réglementaire et administratif inflexible, par des rigidités sur certains marchés du travail et par la faible intégration du marché intérieur;

The business environment has improved in the EU overall and particularly in some Member States, yet progress remains uneven: inflexible administrative and regulatory environments, rigidities in some labour markets and weak integration in the internal market continue to hold back the growth potential of firms, especially SMEs.


La qualité, qui ne doit pas créer de nouvelles rigidités dans le marché du travail, permettra d'améliorer les niveaux d'emploi.

Quality, which must not create new red tape in the labour market, will make possible higher employment levels.


Des problèmes peuvent cependant apparaître du fait de certaines rigidités sur le marché du travail et pour les secteurs et les entreprises qui n'ont pas encore connu la restructuration.

There may however, be problems linked to certain labour market rigidities and for those sectors and companies, which have not yet undergone restructuring.


On n'est pas capables de se sortir de cette rigidité sur le marché du travail ou d'une intervention gouvernementale toujours accrue dans ces cas-là, ce qui n'est peut-être pas la bonne solution, alors qu'aux États-Unis, on semble se fier surtout à des décisions du secteur privé.

We are unable to overcome the rigidity in the workforce, or ever-increasing government intervention in these areas, which is perhaps not the right solution, whereas in the United States, they seem to rely on private sector decisions.


w