Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Risque classé dans la branche 10

Traduction de «Risque classé dans la branche 10 » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
risque classé dans la branche 10

<b class=yellow3>risk classified under class 10
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I Risques non-vie classés aux branches 1 à 18 de la partie A de l'annexe I de la directive 2009/138/CE

I Non-life risks classified under classes 1 to 18 in Part A of Annex I to Directive 2009/138/EC


I. Risques non-vie classés aux branches 1 à 18 de la partie A de l'annexe I de la directive 2009/138/CE

I Non-life risks classified under classes 1 to 18 in Part A of Annex I to Directive 2009/138/EC


de 2 500 000 EUR pour les entreprises d'assurance non-vie, y compris les entreprises captives d'assurance, sauf dans le cas où tout ou partie des risques visés dans l'une des branches 10 à 15 de la partie A de l'annexe I sont couverts, auquel cas il ne peut être inférieur à 3 700 000 EUR;

EUR 2 500 000 for non-life insurance undertakings, including captive insurance undertakings, save in the case where all or some of the risks included in one of the classes 10 to 15 listed in Part A of Annex I are covered, in which case it shall be no less than EUR 3 700 000;


1. Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour que toutes les entreprises d’assurance couvrant les risques classés dans la branche 10 du point A de l’annexe de la directive 73/239/CEE, à l’exclusion de la responsabilité civile du transporteur, désignent, dans chacun des États membres autres que celui dans lequel ils ont reçu leur agrément administratif, un représentant chargé du règlement des sinistres.

1. Each Member State shall take all measures necessary to ensure that all insurance undertclass=yellow1>akings covering the risks classifieclass=yellow1>d in class 10 of point A of the Annex to Directive 73/239/EEC, other than carrier’s liability, appoint a claims representative in each Member State other than that in which they have received their official authorisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) deux millions deux cent mille euros (2 200 000 EUR) pour les entreprises d'assurance non-vie, notamment les entreprises captives d'assurance, sauf si tous les risques ou une partie des risques compris dans l'une des branches classées au point A de l'annexe I sous les numéros 10 à 15 sont couverts, auquel cas il n'est pas inférieur à trois millions deux cent mille euros (3 200 000 euros),

(i) EUR 2 200 000 for non-life insurance undertakings, including captive insurance undertakings, save in the event that all or some of the risks included in one of the classes 10 to 15 listed in point A of Annex 1 are covered, in which case it shall be no less than EUR 3 200 000;


1. L'État membre d'origine impose à toute entreprise de réassurance qui réassure des risques classés dans la branche 14 énumérée au point A de l'annexe de la directive 73/239/CEE de constituer une réserve d'équilibrage aux fins de compenser la perte technique ou le taux de sinistre supérieur à la moyenne pouvant apparaître dans cette branche à la fin de chaque exercice.

1. The home Member State shall require every reinsurance undertakclass=yellow1>ing which reinsures risks included class=yellow1>in class 14 listed in point A of the Annex to Directive 73/239/EEC to set up an equalisation reserve for the purpose of offsetting any technical deficit or above-average claims ratio arising in that class in any financial year.


1. L'État membre d'origine impose à toute entreprise de réassurance qui réassure des risques classés dans la branche 14 du point A de l'annexe à la directive 73/239/CEE de constituer une réserve d'équilibrage aux fins de compenser la perte technique ou le taux de sinistre supérieur à la moyenne pouvant apparaître dans cette branche à la fin de chaque exercice.

1. The home Member State shall require every reinsurance undertakclass=yellow1>ing which reinsures risks included class=yellow1>in class 14 in point A of the Annex to Directive 73/239/EEC to set up an equalization reserve for the purpose of offsetting any technical deficit or above-average claims ratio arising in that class in any financial year.


3) les entreprises d'assurance couvrant la circulation des véhicules pour les risques classés dans la branche 10 du point A de l'annexe de la directive 73/239/CEE, à l'exclusion de la responsabilité civile du transporteur, et les représentants chargés du règlement des sinistres désignés par ces entreprises d'assurance conformément à l'article 4 et dont elles notifient les noms à l'organisme d'information conformément au paragraphe 2 du présent article.

3. insurance undertakings covering the use class=yellow1>of vehicles for the risks classifieclass=yellow1>d in class 10 of point A of the Annex to Directive 73/239/EEC, other than carrier's liability, and claims representatives appointed by such insurance undertakings in accordance with Article 4 whose names shall be notified to the information centre in accordance with paragraph 2 of this Article.


1. Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour que toutes les entreprises d'assurance couvrant les risques classés dans la branche 10 du point A de l'annexe de la directive 73/239/CEE, à l'exclusion de la responsabilité civile du transporteur, désignent, dans chacun des États membres autres que celui dans lequel ils ont reçu leur agrément administratif, un représentant chargé du règlement des sinistres.

1. Each Member State shall take all measures necessary to ensure that all insurance undertclass=yellow1>akings covering the risks classifieclass=yellow1>d in class 10 of point A of the Annex to Directive 73/239/EEC, other than carrier's liability, appoint a claims representative in each Member State other than that in which they have received their official authorisation.


2) i) les numéros des polices d'assurance couvrant la circulation de ces véhicules pour les risques classés dans la branche 10 du point A de l'annexe de la directive 73/239/CEE, à l'exclusion de la responsabilité civile du transporteur, et lorsque la période de validité de la police a expiré, également la date à laquelle la couverture d'assurance prend fin.

2 (i) the numbers of the insurance policies covering the use of thoclass=yellow1>se vehicles for the risks classifieclass=yellow1>d in class 10 of point A of the Annex to Directive 73/239/EEC, other than carrier's liability, and where the period of validity of the policy has expired, also the date of termination of the insurance cover.




D'autres ont cherché : Risque classé dans la branche 10     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Risque classé dans la branche 10 ->

Date index: 2022-01-04
w