Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Roman de quatre sous
Roman policier à dix sous
Roman à quat'sous

Traduction de «Roman à quat'sous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si on en juge par les propos des témoins, le projet de loi C-32 est un roman à quat'sous.

So trying to envision what the witnesses were saying, Bill C-32 is pulp fiction: it has a nice cover but when you start reading the story it wanders off from the beautiful picture on the front.


Le Parlement européen n’hésitera pas à utiliser son instrument budgétaire en cas de nécessité. Ralf Walter s’occupe de cette question, et - vous le connaissez - c’est quelqu’un de très consciencieux dans ce domaine. Pourtant, Madame la Commissaire, je n’ai pas voulu endosser ce soir le rôle de Max Mackie Messer dans le Dreigroschenoper [l’Opéra de quatsous].

This evening, though, Commissioner, I did not want to play the role of Max Mackie Messer from the Dreigroschenoper [Threepenny Opera] because, after all, you are the one dressed in ‘light blue’ and, as this is my final speech, you have caught me in a good mood.


C. du 17 décembre 1999 au 2 octobre 2000, la Convention a travaillé sous la présidence de Roman Herzog, ancien Président de la République fédérale d'Allemagne; le Conseil européen a élargi le mandat de la Convention lors de sa réunion de Tampere en octobre 1999 et a passé en revue les progrès réalisés lors de sa réunion de Feira de juin 2000; la Convention a travaillé d'une manière largement ouverte et a procédé à de vastes consultations; en dépit du problème posé par le statut ultime de la Charte, elle a pris la décision marquante de travailler "comme si" elle élaborait un texte juridique contraignant, avec l'intention expresse de g ...[+++]

C. The Convention worked from 17 December 1999 until 2 October 2000 under the chairmanship of Roman Herzog, former Federal President of the Federal Republic of Germany. The European Council developed the mandate of the Convention at its meeting in Tampere in October 1999 and reviewed progress at Feira in June 2000. The Convention worked in a very open manner and consulted widely. Notwithstanding the question of the Charter's ultimate status, it decided, famously, to work 'as if' it were drafting a legally binding juridical text and w ...[+++]


C. du 17 décembre 1999 au 2 octobre 2000, la Convention a travaillé sous la présidence de Roman Herzog, ancien Président de la République fédérale d'Allemagne; le Conseil européen a élargi le mandat de la Convention lors de sa réunion de Tampere en octobre 1999 et a passé en revue les progrès réalisés lors de sa réunion de Feira de juin 2000; la Convention a travaillé d'une manière largement ouverte et a procédé à de vastes consultations; en dépit du problème posé par le statut ultime de la Charte, elle a pris la décision marquante de travailler "comme si" elle élaborait un texte juridique contraignant, avec l'intention expresse de ga ...[+++]

C. The Convention worked from 17 December 1999 until 2 October 2000 under the chairmanship of Roman Herzog, former Federal President of the Federal Republic of Germany. The European Council developed the mandate of the Convention at its meeting in Tampere in October 1999 and reviewed progress at Feira in June 2000. The Convention worked in a very open manner and consulted widely. Notwithstanding the question of the Charter’s ultimate status, it decided, famously, to work 'as if' it were drafting a legally binding juridical text and wi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d'abord, réussite quant à la méthode retenue : celle d'une instance, la Convention, composée de membres du Parlement européen, des parlements nationaux, de la Commission européenne - et je saisis l'occasion pour saluer la présence de M. Vitorino qui a apporté toute sa compétence - et de représentants personnels des chefs d'État et de gouvernement, l'ensemble étant placé sous la présidence éclairée de M. Roman Herzog, ancien président à la fois de ...[+++]

A success, in the first place, in terms of the method adopted: that of a body, the Convention, made up of Members of the European Parliament, national parliaments, the European Commission – and let me take this opportunity to greet Mr Vitorino, who brought all his competence to bear – and of personal representatives of the Heads of State and Government, the whole body subject to the enlightened chairmanship of Mr Roman Herzog, the former President of both the Karlsruhe Court and the Federal Republic of Germany.


C'est en réalité parce que cette convention sur les droits fondamentaux a vraiment bien travaillé sous la présidence de Roman Herzog et qu'il s'est ainsi révélé qu'une convention est mieux à même d'apporter des résultats à court terme qu'une Conférence intergouvernementale constituée pour partie de fonctionnaires nationaux, lesquels se sont efforcés des semaines et des mois durant de parvenir à un résultat !

The reason is that this Convention on Fundamental Rights worked so well under the chairmanship of Roman Herzog, which shows that a convention is more capable of reaching an outcome in a short space of time than an Intergovernmental Conference, consisting to an extent of national officials who try for weeks and months to achieve an outcome.


"Le Conseil estime que la proposition de la Commission concernant de nouveaux mandats concernant les pr ts en faveur des PECOS, des pays m diterran ens, des pays d'Am rique latine et d'Asie et de l'Afrique du Sud, constitue une base ad quate pour un accord, sous r serve de l'avis que doit encore rendre le Parlement europ en, et pour les l ments suivants :

"The Council considers that the Commission proposal on new lending mandates for CEECs, MED, ALA and SA is an adequate basis for agreement, subject to the consideration of the forthcoming opinion of the European Parliament, with the following additional elements :


Mme PAPANDREOU a rencontré M. Robert GLEBOCKI, ministre de l'éducation nationale, M. Michal BONI, ministre du travail et des affaires sociales, M. Jacek SARYUSZ-WOLSKI, sous-secrétaire d'Etat à l'intégration européenne et à l'assistance étrangère, ainsi que Mme Anna POPOWICZ, sous-secrétaire d'Etat aux femmes, à la famille et à la jeunesse, M. Roman DUDA, sous- secrétaire d'Etat au ministère de l'éducation nationale et Mme Irena WOYCICKA, sous-secrétaire d'Etat au ministèr ...[+++]

Mrs PAPANDREOU met with Minister of National Education, Robert GLEBOCKI, Minister of Labour and Social Affairs, Michal BONI, as well as with Under-Secretary of State for European Integration and Foreign Assistance, Jacek SARYUSZ-WOLSKI, Under-Secretary of State for Women, Family and Youth, Anna POPOWICZ, Under-Secretary of State in the Ministry of National Education, Roman DUDA, and Under-Secretary of State in the Ministry of Labour and Social Affairs, Irena WOYCICKA.


Il est très important de reconnaître que la tendance vers une réduction des impôts a commencé sous un gouvernement conservateur et qu'elle se poursuivra pendant quate années sous un gouvernement conservateur.

It is very important that we recognize the trend toward tax reduction and income tax reduction was started under a Conservative government and in four years it will be continued under a Conservative government.


Si j'écrivais un roman de science fiction dont l'histoire se déroulerait dans un pays futuriste où l'État entérinerait la consommation de stupéfiants et de substances hallucinogènes sous prétexte de rendre heureuse la population et de la libérer de son stress et de son anxiété, les méchants, dans ce roman, ce serait les pouvoirs publics.

If I wrote a science-fiction novel placed in some futuristic country in which the state sanctioned the use of a narcotic or hallucinogenic substance because it kept the population happy and relieved their stress and anxiety, the government in that novel would be the bad guy.




D'autres ont cherché : roman de quatre sous     roman policier à dix sous     roman à quat'sous     Roman à quat'sous     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Roman à quat'sous ->

Date index: 2022-12-13
w