Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouplement à courants de Foucault
Amortisseur à courants de Foucault
Courant de Foucault
Courants de Foucault
ESC
Embrayage à courants de Foucault
Ensemble frein à courant de Foucault
Frein de voie à courants de Foucault
Frein linéaire à courants de Foucault
Frein électrodynamique
Rotor à courant de foucault
Sonde à courant de Foucault
Séparateur à courant de Foucault
Séparateur à courants de Foucault

Traduction de «Rotor à courant de foucault » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


séparateur à courants de Foucault | séparateur à courant de Foucault [ ESC ]

eddy current separator




amortisseur à courants de Foucault

eddy current damper


accouplement à courants de Foucault

eddy current coupling




ensemble frein à courant de Foucault

Eddy current brake


frein de voie à courants de Foucault | frein électrodynamique | frein linéaire à courants de Foucault

eddy current brake | eddy-current rail brake




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. Toute inspection exigée d’un produit aéronautique qui est effectuée au moyen de méthodes de ressuage, de magnétoscopie, de rayonnements ionisants, d’ultrasons ou de courants de Foucault, à moins qu’elle ne soit effectuée en application de l’appendice K de la norme 571 — Maintenance, constitue de la maintenance spécialisée — essais non destructifs (END).

8. Any required inspection of an aeronautical product that uses liquid penetrant, magnetic particle, radiographic, ultrasonic or eddy current methods, unless the inspection is performed under Appendix K to Standard 571 — Maintenance, is Non-Destructive Testing (NDT) Specialized Maintenance.


Utilisation de freins magnétiques/à courant de Foucault

Use of magnetic/eddy current brakes


Les niveaux limites d’interférences électromagnétiques découlant de l’utilisation de freins à courant de Foucault ou de freins magnétiques font l’objet d’un point ouvert dans la spécification référencée à la clause 3.2.3 de l’annexe A, index 77 de la STI CCS.

The electromagnetic interference limit levels rising from the use of eddy current or magnetic track brakes are an open point in the specification referenced in clause 3.2.3 of Annex A, Index 77 of CCS TSI.


Utilisation de freins à courants de Foucault

Use of eddy current brakes


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inertie de rotation du dynamomètre à courant de Foucault

Rotational inertia of the eddy-current dynamometer


4.4.2. Si l'essai du moteur est effectué à l'aide d'un dynamomètre à courant de Foucault, le nombre de points où la différence est inférieure à - 5 % du couple maximal ne devrait pas être supérieur à 30 (où Tsp est le couple requis, est la dérivée du régime du moteur et ΘD est l'inertie de rotation du dynamomètre).

4.4.2. If the engine is tested with an eddy-current dynamometer, it is recommended that the number of points, where the difference is smaller than - 5% of the peak torque, does not exceed 30 (where Tsp is the demanded torque, is the derivative of the engine speed and· ΘD is the rotational inertia of the eddy-current dynamometer).


4 % en plus et en moins de la variation de la vitesse du rotor pour un courant égal à la moitié du courant maximal, avec la tension de référence, la fréquence 50 Hz et un facteur de puissance égal à l'unité.

± 4 % of the variation of the rotor speed for a current equal to half the maximum current, with the reference voltage, a frequency of 50 Hz and unity power factor.


1 % en plus et en moins de la variation de vitesse du rotor pour un facteur de puissace égal à 0,5 (inductif) avec un courant égal à la moitié du courant maximal, la fréquence 50 Hz et la tension de référence.

± 1 % of the variation of the rotor speed for 0 75 power factor (inductive) with a current equal to half the maximum current, 50 Hz frequency and the reference voltage.


Valeur nominale du couple à appliquer au rotor pour le maintenir à l'arrêt ; pour les conditions de référence, le courant de base et un facteur de puissance égal à l'unité.

The nominal value of the torque on the rotor to maintain it stationary with the meter under reference conditions and carrying basic current at unity power factor.


Valeur nominale de la vitesse de rotation du rotor, exprimée en tours par minute ; pour les conditions de référence, le courant de base et un facteur de puissance égal à l'unité.

The nominal speed of rotation of the rotor expressed in revolutions per minute when the meter is under reference conditions and carries basic current at unity power factor.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Rotor à courant de foucault ->

Date index: 2023-01-04
w