C'est le premier critère pour que l'interruption réduise la capacité totale sur la route d'au moins 50 p. 100. S'il y a un seul transporteur qui opère sur la route pendant cette période, cela ne pourrait s'appliquer qu'à un service régulier, sans escale.
That is the first criteria, if the interruption is to reduce the total capacity on the route by at least 50 percent. If there is only one carrier operating this route during the period at issue, then the interruption could only apply to a regular, non-stop flight.