Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application régionale du SEC
Code régional
Document de Regedit
Débris de guerre explosifs
EM rég mil
IR
Ind. rég.
Indicatif de région
Indicatif de zone
Indicatif régional
Indicatif téléphonique
REG
RP F rég
RPF Rég
Reg
Restes explosifs de guerre
Règ
Règlement de pêche de l'Atlantique
Règlement de pêche de l'Atlantique de 1985
Règlement sur la pêche du crabe de l'Atlantique
Régime de pension de la Force régulière
SEC-REG
Traduction
état-major de région militaire

Traduction de «Règ » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement de pêche de l'Atlantique de 1985 [ Règlement concernant la gestion et la répartition des ressources halieutiques de la côte atlantique du Canada | Règlement sur les plantes aquatiques de la côte Atlantique | Règlement sur la pêche du crabe de l'Atlantique | Règlement de pêche de l'Atlantique | Règ ]

Atlantic Fishery Regulations, 1985 [ Regulations respecting the management and allocation of fishery resources on the Atlantic Coast of Canada | Atlantic Coast Marine Plant Regulations | Atlantic Crab Fishery Regulations | Atlantic Fishery Regulations | Atlantic Fishing Registration and Licensing Re ]


Régime de pension de la Force régulière [ RP F rég | RPF Rég ]

Regular Force Pension Plan [ Reg F PP | Reg FPP ]


débris de guerre explosifs | restes explosifs de guerre | REG [Abbr.]

explosive remnants of war | ERW [Abbr.]


application régionale du SEC | SEC-REG [Abbr.]

Regional Application of the ESA | ESA-REG [Abbr.]


document de Regedit | REG [Abbr.]

registration file | Registration Info Editor file | REG [Abbr.]


indicatif régional | IR | ind. rég. | indicatif de région | indicatif de zone | indicatif téléphonique | code régional

area code | numbering plan area | NPA | numbering area | dialling code | routing code | home area code | trunk dialling code | national destination code | subscriber trunk dialling code | STD code




état-major de région militaire [ EM rég mil ]

territorial region staff [ ter rgn staff ]


Classe B/Emploi temporaire dans la réserve (Régulière) [ Cl B/ETR (Rég) ]

Class B/Temporary Reserve Employment (Regular Force) [ Class B/TRE (Reg) ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) les articles 5.1 et 7.3 du règlement de la Colombie-Britannique intitulé Business Practices and Consumer Protection Regulation, B.C. Reg. 294/2004, édictés par le règlement B.C. Reg. 57/2009;

(b) sections 5.1 and 7.3 of the Business Practices and Consumer Protection Regulation, B.C. Reg. 294/2004, as enacted by B.C. Reg. 57/2009; and


Le Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires se réunit aujourd'hui à 15 h 40, dans la salle 308 de l'édifice de l'Ouest, sous la présidence de Reg Alcock, président. Membres du Comité présents : Reg Alcock, Paul Forseth, Judy Sgro, Paul Szabo et Tony Tirabassi.

The Standing Committee on Government Operations and Estimates met at 3:40 p.m. this day, in Room 308, West Block, the Chair, Reg Alcock, presiding.


28. reconnaît que la vie et la subsistance des victimes de MAT et d'autres REG ne seront plus jamais les mêmes, que ces victimes, principalement des civils, sont souvent issues des populations les plus pauvres de certains des pays les plus pauvres, et qu'elles auront besoin d'un soutien et d'une assistance continus et ciblés pendant de nombreuses années sur les plans médical et social, même lorsque les MAT/REG ne feront plus de nouvelles victimes;

28. Recognises that the lives and livelihoods of APL and other ERW casualties are marked forever, that they are mainly civilian, often come from the poorest people in some of the poorest countries and require targeted and continuing medical and social support and assistance over many years, even when there are no further casualties;


22. regrette que, 16 années après la fin du conflit qui a touché la Bosnie-Herzégovine, ce pays soit encore fortement miné par des MAT/REG, avec quelque 11 000 champs de mines et, selon les estimations, 220 000 MAT et REG actifs dans l'ensemble du pays, ce qui pose un grave problème de sécurité et représente une entrave au développement économique et social;

22. Regrets that, 16 years after the end of conflict in Bosnia and Herzegovina (BiH), there is still a high level of APL/ERW contamination, with about 11 000 minefields and an estimated 220 000 active APL and ERW throughout the country, representing a serious challenge to security and an impediment to economic and social development;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que la "lutte contre les mines" inclut le recensement, la détection, le marquage et le déminage des mines terrestres antipersonnel (MAT) et des restes explosifs de guerre (REG) – dont les munitions explosives abandonnées (AXO), les munitions non explosées (UXO), les restes d'armes à sous-munitions et les engins explosifs improvisés (EEI) –, ainsi que l'éducation au risque des mines et des REG et les programmes de formation adressés aux enfants en particulier, l'assistance aux victimes, la destruction des stocks et les campagnes de sensibilisation visant à promouvoir l'universalisation des conventions et traités internationaux pertinents afin de mettre un terme à la production, au commerce et à l'utilisation des MAT,

B. whereas ‘mine action’ includes survey, detection, marking and clearance of anti-personnel landmines (APL) and other explosive remnants of war (ERW) – including abandoned ordnance (AO), unexploded ordnance (UXO), cluster munition remnants and improvised explosive devices (IED); as well as mine and ERW risk education and training programmes especially for children, victim assistance, stockpile destruction and advocacy aimed at promoting the universalisation of relevant international conventions and treaties in order to put an end to the production, trade and use of APL,


E. considérant que, selon les rapports publiés par l'Observatoire des mines et des armes à sous-munitions, le nombre estimé de victimes de MAT et d'autres REG était de 18 000 en 1999 et est passé à environ 4 000 en 2009; considérant que, selon les estimations, 70 % de ces victimes sont des civils, dont un tiers sont des enfants, et que de nombreuses personnes continuent d'être touchées par des MAT et des REG dans le monde;

E. whereas in 1999 there were an estimated 18 000 casualties from APL and other ERW and by 2009 this had fallen to around 4 000, according to the Landmine and Cluster Munition Monitors; whereas 70% of these casualties are estimated to be civilians, a third of whom are children, and whereas so many people worldwide continue to be afflicted by APL and ERW,


B. considérant que la «lutte contre les mines» inclut le recensement, la détection, le marquage et le déminage des mines terrestres antipersonnel (MAT) et des restes explosifs de guerre (REG) – dont les munitions explosives abandonnées (AXO), les munitions non explosées (UXO), les restes d'armes à sous-munitions et les engins explosifs improvisés (EEI) –, ainsi que l'éducation au risque des mines et des REG et les programmes de formation adressés aux enfants en particulier, l'assistance aux victimes, la destruction des stocks et les campagnes de sensibilisation visant à promouvoir l'universalisation des conventions et traités internationaux pertinents afin de mettre un terme à la production, au commerce et à l'utilisation des MAT,

B. whereas ‘mine action’ includes survey, detection, marking and clearance of anti-personnel landmines (APL) and other explosive remnants of war (ERW) – including abandoned ordnance (AO), unexploded ordnance (UXO), cluster munition remnants and improvised explosive devices (IED); as well as mine and ERW risk education and training programmes especially for children, victim assistance, stockpile destruction and advocacy aimed at promoting the universalisation of relevant international conventions and treaties in order to put an end to the production, trade and use of APL,


[Traduction] L'hon. Reg Alcock (président du Conseil du Trésor et ministre responsable de la Commission canadienne du blé, Lib) propose que le projet de loi C-58, Loi portant octroi à Sa Majesté de crédits pour l'administration publique fédérale pendant l'exercice se terminant le 31 mars 2006, soit lu pour la première fois (La motion est réputée adoptée et le projet de loi est lu pour la première fois.) L'hon. Reg Alcock propose que le projet de loi soit lu pour la deuxième fois et renvoyé au comité plénier.

[English] Hon. Reg Alcock (President of the Treasury Board and Minister responsible for the Canadian Wheat Board, Lib) moved that Bill C-58, An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the federal public administration for the financial year ending March 31, 2006 be read the first time. (Motion deemed adopted and bill read the first time) Hon. Reg Alcock moved that the bill be read the second time and referred to committee of the whole.


Membres substituts présents : Jocelyne Girald-Bujold pour Paul Crête; Lynn Myers pour Carolyn Bennett; Ian Murray pour Nick Discepola; Roy Bailey pour Diane Ablonczy; Aileen Carroll pour Albina Guarnieri; Claude Drouin pour Robert Nault; Pat Martin pour Libby Davies; David Iftody pour Reg Alcock; John Maloney pour Bryon Wilfert; Sue Barnes pour Claudette Bradshaw; John Maloney pour Larry McCormick; Sue Barnes pour Robert Nault; Steve Mahoney pour Albina Guarnieri; Carmen Provenzano pour Claudette Bradshaw; Paul Szabo pour Reg Alcock; Jacques Saada pour Carolyn Bennett; Carmen Provenzano pour Bonnie Brown; Carmen Provenzano pour Albina Guarnieri; Sue Barnes pour Nick Discepola; Lynn Myers pour Carol Bennett; John Richards ...[+++]

Members of the Committee present: Reg Alcock, Rob Anders, Claudette Bradshaw, Bonnie Brown, Brenda Chamberlain, Dale Johnston, Larry McCormick and Bryon Wilfert. Acting Members present: Jocelyne Girald-Bujold for Paul Crête; Lynn Myers for Carolyn Bennett; Ian Murray for Nick Discepola; Roy Bailey for Diane Ablonczy; Aileen Carroll for Albina Guarnieri; Claude Drouin for Robert Nault; Pat Martin for Libby Davies; David Iftody for Reg Alcock; John Maloney for Bryon Wilfert; Sue Barnes for Claudette Bradshaw; John Maloney for Larry McCormick; Sue Barnes for Robert Nault; Steve Mahoney for Albina Guarnieri; Carmen Provenzano for Claudette Bradshaw; Paul Szabo for Reg Alcock; Jacques Saada for Carolyn Bennett; Carmen Provenzano ...[+++]


Accueil Travaux parlementaires Sénateurs et députés Au sujet du Parlement Visitez le Parlement Emplois Publications - 30 avril 1998 Procès-verbal | Témoignages Options Retour a la liste des réunions PROCÈS-VERBAL Séance n 33 Le jeudi 30 avril 1998 Le Comité permanent des ressources humaines et de la condition des personnes handicapées se réunit aujourd’hui à 11 h 10, dans la salle 237-C de l’édifice du Centre, sous la présidence de Reg Alcock (président). Membres du Comité présents : Reg Alcock, Rob Anders, Claudette Bradshaw, Bonnie Brown, Brenda Chamberlain, Dale Johnston, Larry McCormick et Bryon Wilfert.

Home Parliamentary Business Senators and Members About Parliament Visitor Information Employment Publications - April 30, 1998 Minutes | Evidence Options Back to committee meetings MINUTES OF PROCEEDING Meeting No. 33 Thursday April 30, 1998 The Standing Committee on Human Resources and the Status of Persons with Disabilities met at 11:10 o’clock a.m., this day, in Room 237-C, Centre Block, the Chair, Reg Alcock, presiding.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Règ ->

Date index: 2024-01-04
w