Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis de licenciement collectif
Préavis de licenciement collectif
Règlement sur l'avis de licenciement collectif

Traduction de «Règlement sur l'avis de licenciement collectif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement sur l'avis de licenciement collectif

Regulation respecting the notice of collective dismissal


avis de licenciement collectif [ préavis de licenciement collectif ]

mass layoff notice [ prior mass layoff notice | advance mass layoff notice ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le contexte de l'amélioration de la réglementation, et comme cela a été précisé dans le cadre du réexamen à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne, la Commission proposera une mise à jour des directives 2001/23/CE (transferts d'entreprise) et 98/59/CE (licenciements collectifs), ainsi que la codification des diverses dispositions relatives à l'information et à la consultation des travailleurs.

In the context of better regulation, as outlined in the Lisbon mid-term review, the Commission will propose the updating of Directives 2001/23/EC (transfers of undertakings) and 98/59/EC (collective redundancies), and the consolidation of the various provisions on worker information and consultation.


3. relève que seule une partie des mesures qui s'inscrivent dans le cadre des actions prises par les autorités seront cofinancées par le FEM; les mesures obligatoires en vertu de la réglementation belge relative aux licenciements collectifs et qui sont mises en œuvre de manière systématique ne sont dès lors pas couvertes par la demande FEM;

3. Notes that only part of the measures which form part of the actions implemented by the Belgian authorities will be co-financed by the EGF; mandatory measures under collective redundancies procedures in Belgium and which are standard activities are therefore not included in the EGF application;


19. estime que la compétitivité de l'Union ne peut être rétablie uniquement en réduisant les coûts, mais que ces mesures doivent être accompagnées d'une hausse des investissements dans la recherche et le développement, l'éducation et les compétences, et d'une utilisation plus efficace des ressources; insiste pour que les marchés du travail fassent preuve d'un plus grand dynamisme et d'une souplesse accrue, de façon à être en mesure de réagir aux perturbations de la situation économique sans licenciements collectifs ni adaptations sal ...[+++]

19. Considers that the EU cannot recover its competitiveness by means of cost-cutting alone, but that this needs to be accompanied by increased investment in research and development, education and skills, and by greater resource-efficiency; requests that labour markets become more adaptive and dynamic so as to be able to adjust to disruptions in the economic situation without causing collective redundancies and excessive wage adjustment; recalls that the purchasing power of many EU workers has been sharply eroded, household incomes ...[+++]


2. prend acte des explications de la Commission selon lesquelles les 330 licenciements intervenus au cours de la période de référence ainsi que les 689 autres licenciements sont liés à la même procédure de licenciement collectif et ces licenciements, combinés à la situation économique et sociale très fragile de la région, remplissent les conditions exceptionnelles visées à l'article 2, point c), du règlement relatif au Fonds;

2. Notes the explanations of the Commission that the 330 layoffs within the reference period and the additional 689 redundancies are related to the same collective dismissal procedure and that the dismissals combined with very fragile economic and social situation of the region fulfil the condition of exceptionality of the case in line with Article 2(c) of the EGF Regulation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la date à laquelle l'employeur, conformément à l'article 3, paragraphe 1, de la directive 98/59/CE du Conseil , notifie par écrit le projet de licenciement collectif à l'autorité publique compétente; dans ce cas, l'État membre qui a présenté la demande fournit des informations supplémentaires à la Commission sur le nombre réel de licenciements auxquels il a été procédé conformément à l'article 4, paragraphe 1, du présent règlement, avant l'évaluation par la Commission.

the date on which the employer, in accordance with Article 3(1) of Council Directive 98/59/EC , notifies the competent public authority in writing of the projected collective redundancies; in this case the applicant Member State shall provide the Commission with additional information on the actual number of redundancies effected according to Article 4(1) of this Regulation, prior to the completion of the assessment by the Commission.


la date à laquelle l'employeur, conformément à l'article 3, paragraphe 1, de la directive 98/59/CE du Conseil , notifie par écrit le projet de licenciement collectif à l'autorité publique compétente; dans ce cas, l'État membre qui a présenté la demande fournit des informations supplémentaires à la Commission sur le nombre réel de licenciements auxquels il a été procédé conformément à l'article 4, paragraphe 1, du présent règlement, avant l'évaluation par la Commission;

the date on which the employer, in accordance with Article 3(1) of Council Directive 98/59/EC , notifies the competent public authority in writing of the projected collective redundancies; in this case the applicant Member State shall provide the Commission with additional information on the actual number of redundancies effected according to Article 4(1) of this Regulation, prior to the completion of the assessment by the Commission;


2. prend acte des explications de la Commission selon lesquelles les 330 licenciements intervenus au cours de la période de référence ainsi que les 689 autres licenciements sont liés à la même procédure de licenciement collectif et ces licenciements, combinés à la situation économique et sociale très fragile de la région, remplissent les conditions exceptionnelles visées à l'article 2, point c), du règlement relatif au FEM;

2. Notes the explanations of the Commission that the 330 layoffs within the reference period and the additional 689 redundancies are related to the same collective dismissal procedure and that the dismissals combined with very fragile economic and social situation of the region fulfil the condition of exceptionality of the case in line with Article 2(c) of the EGF Regulation;


La charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs, adoptée le 9 décembre 1989, indique en son point 7 que la réalisation du marché intérieur doit conduire à une amélioration des conditions de vie et de travail des travailleurs dans la Communauté et que cette amélioration doit entraîner, là où cela est nécessaire, le développement de certains aspects de la réglementation du travail, tels que les procédures de licenciement collectif ou celles concernant les faillites.

The Community Charter of Fundamental Social Rights for Workers adopted on 9 December 1989 states, in point 7, that the completion of the internal market must lead to an improvement in the living and working conditions of workers in the Community and that this improvement must cover, where necessary, the development of certain aspects of employment regulations such as procedures for collective redundancies and those regarding bankru ...[+++]


Cette amélioration doit entraîner, là où cela est nécessaire, le développement de certains aspects de la réglementation du travail, tels que les procédures de licenciement collectif ou celles concernant les faillites.

The improvement must cover, where necessary, the development of certain aspects of employment regulations such as procedures for collective redundancies and those regarding bankruptcies.


Dans sa résolution du 2 février 2012 intitulée «Vers une approche européenne cohérente du recours collectif», le Parlement européen exprime l’avis que «les mesures de redressement par voie d’injonction jouent aussi un rôle important en garantissant les droits dont bénéficient les particuliers et les entreprises en vertu du droit de l’Union [et] estime que les mécanismes introduits par le règlement (CE) n° 2006/2004 relatif à la coo ...[+++]

In the European Parliament resolution of 2 February 2012 on ‘Towards a Coherent European Approach to Collective Redress’, the European Parliament takes the view that "injunctive relief also plays an important role in safeguarding rights which citizens and companies enjoy under EU law and believes that the mechanisms introduced under Regulation (EC) No 2006/2004 on consumer protection cooperation, as well as Directive 2009/22/EC on injunctions for the protection of consumer interests can be significantly improved so as to foster cooperation and injunctive relief in cross-border situations".




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Règlement sur l'avis de licenciement collectif ->

Date index: 2023-02-19
w