Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement sur la ratification des accords particuliers

Traduction de «Règlement sur la ratification des accords particuliers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement sur la ratification des accords particuliers

Specific Agreement Confirmation Regulations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Règlement sur la ratification des accords particuliers (DORS/92-677)

Specific Agreement Confirmation Regulations (SOR/92-677)


Sur recommandation du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien et en vertu de l’article 5 de la Loi sur l’accord de 1986 concernant les terres indiennesNote de bas de page , il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil de prendre le Règlement concernant la ratification des accords particuliers par référendum, ci-après.

His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Indian Affairs and Northern Development, pursuant to section 5 of the Indian Lands Agreement (1986) ActFootnote , is pleased hereby to make the annexed Regulations respecting the confirmation of specific agreements by referendum.


HTMLTexte complet : Règlement sur la ratification des accords particuliers |

HTMLFull Document: Specific Agreement Confirmation Regulations |


DORS/92-677 — RÈGLEMENT SUR LA RATIFICATION DES ACCORDS PARTICULIERS

SOR/92-677 — SPECIFIC AGREEMENT CONFIRMATION REGULATIONS


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est du DORS/92-677 Règlement sur la ratification des accords particuliers, Il est convenu Que le conseiller juridique du comité verra à quel stade il en est à une date ultérieure et qu'il informera le comité des mesures prises.

On SOR/92-677 Specific Agreement Confirmation Regulations; It was agreed, That Counsel to the Committee review their status at a later date and inform the committee of the action taken.


Des progrès ont été constatés dans le domaine de l'environnement, en particulier en ce qui concerne la transposition de l'acquis dans la législation nationale et la ratification d'accords environnementaux multilatéraux.

Some progress can be reported in the field of the environment, especially as regards transposing the EU acquis into national legislation and in ratifying multilateral environmental agreements.


4. Si le présent accord n’est pas entré en vigueur, provisoirement ou définitivement, le 25 septembre 2009 conformément aux dispositions du paragraphe 1 ou du paragraphe 2 du présent article, les gouvernements signataires qui ont déposé des instruments de ratification, d’acceptation ou d’approbation, conformément à leurs lois et règlements, peuvent, d’un comm ...[+++]

4. If this Agreement has not entered into force definitively or provisionally by 25 September 2009 under the provisions of paragraph 1 or 2 of this Article, those signatory Governments which have deposited instruments of ratification, acceptance or approval, in accordance with their laws and regulations, may, by mutual consent, decide that it shall enter into force definitively among themselves.


Le présent règlement constitue un accord particulier au sens de l'article 142 de la CBE, un traité de brevet régional au sens de l'article 45, paragraphe 1, du traité de coopération en matière de brevets du 19 juin 1970 et un arrangement particulier au sens de l'article 19 de la Convention pour la protection de la propriété industrielle, signée à Paris le 20 mars 1883 et révisée en dernier ...[+++]

This Regulation constitutes a special agreement within the meaning of Article 142 of the EPC, a regional patent treaty within the meaning of Article 45(1) of the Patent Cooperation Treaty of 19 June 1970 and a special agreement within the meaning of Article 19 of the Convention for the Protection of Industrial Property, signed in Paris on 20 March 1883 and last revised on 14 July 1967.


Le présent règlement constitue un accord particulier au sens de l'article 142 de la Convention sur la délivrance de brevets européens (Convention sur le brevet européen), telle que modifiée (ci-après «la CBE»).

This Regulation constitutes a special agreement within the meaning of Article 142 of the Convention on the Grant of European Patents (European Patent Convention), as amended (hereinafter "the EPC").


Il est précisé que le règlement constitue un accord particulier au sens de l’article 142 de la CBE.

It is made clear that this Regulation constitutes a special agreement within the meaning of Article 142 of the EPC.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Règlement sur la ratification des accords particuliers ->

Date index: 2021-12-30
w