Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement sur la classification des carcasses de porc
Règlement sur le classement des carcass
Règlement sur le classement des carcasses de boeuf
Règlement sur les carcasses de boeuf
Séparer le boeuf en quartiers
Séparer une demi-carcasse de boeuf en deux quartiers

Traduction de «Règlement sur les carcasses de boeuf » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement sur les carcasses de boeuf

Beef Carcasses Regulation


Règlement sur la classification des carcasses de bétail et de volaille [ Règlement sur la classification des carcasses de bétail | Règlement sur la classification des carcasses de boeuf | Règlement sur le classement des carcasses de boeuf | Règlement sur la classification des carcasses de porc | Règlement su ...[+++]

Livestock and Poultry Carcass Grading Regulations [ Livestock Carcass Grading Regulations | Beef Carcass Grading Regulations | Hog Carcass Grading Regulations | Lamb and Mutton Carcasses Grading Regulations | Veal Carcass Grading Regulations ]


séparer une demi-carcasse de boeuf en deux quartiers [ séparer le boeuf en quartiers ]

rib down
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) La carcasse de boeuf ou la coupe primaire de boeuf qui ne satisfait pas aux normes de classification ou aux exigences de marquage prévues par le présent règlement peut être exportée si l’expéditeur fournit au classificateur une déclaration signée qui, à la fois :

(2) A beef carcass or a primal cut thereof that does not meet the grading standards or marking requirements established by these Regulations may be exported where the shipper provides the grader with a signed statement that


13 (1) Sous réserve du paragraphe (2), il est interdit d’exporter une carcasse de boeuf ou une coupe primaire de boeuf à moins qu’elle ne satisfasse aux normes de l’une des catégories établies par le présent règlement et ne soit marquée conformément aux articles 9 et 10.

13 (1) Subject to subsection (2), no person shall export a beef carcass or a primal cut thereof unless it meets the standards of one of the grades established by these Regulations and is marked in accordance with sections 9 and 10.


(3) Il est interdit d’acheminer d’un établissement une carcasse de boeuf ou une demi-carcasse, un quartier arrière, un quartier avant, une coupe primaire ou une coupe sous-primaire de boeuf, sauf si :

(3) No person shall convey from an establishment a beef carcass or a complete side, hind quarter, front quarter, primal cut or sub-primal cut thereof unless


(4) Il est interdit d’importer au Canada une carcasse de boeuf ou une demi-carcasse, un quartier arrière, un quartier avant, une coupe primaire ou une coupe sous-primaire de boeuf, sauf si :

(4) No person shall import into Canada a beef carcass or a complete side, hind quarter, front quarter, primal cut or sub-primal cut thereof unless


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) soit, dans le cas du gras enlevé d’une carcasse de boeuf classée dans l’une des catégories Canada A, Canada AA ou Canada AAA, remis, d’une manière que le classificateur juge acceptable, sur la côte de toute autre carcasse de boeuf des catégories Canada A, Canada AA ou Canada AAA.

(c) in the case of fat that is removed from a beef carcass that is graded Canada A, Canada AA or Canada AAA, the fat bearing the grade stamp or roller brand is reapplied, to the satisfaction of a grader, to the rib of any other beef carcass that is graded Canada A, Canada AA or Canada AAA.


Afin de réduire la prévalence de salmonelles dans les carcasses de porcs, le contrôle de l’hygiène lors de l’abattage doit être renforcé conformément aux dispositions du règlement (UE) no 218/2014 de la Commission du 7 mars 2014 modifiant certaines annexes des règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004 du Parlement européen et du Conseil ainsi que du règlement (CE) no 2074/2005 de la Commission ; en conséquence, le nombre d’échantillons positifs doit être réduit.

In order to reduce the Salmonella prevalence on pig carcases, the control on hygiene during slaughter should be strengthened in accordance with the provisions in Commission Regulation (EU) No 218/2014 of 7 March 2014 amending Annexes to Regulations (EC) No 853/2004 and (EC) No 854/2004 of the European Parliament and of the Council and Commission Regulation (EC) No 2074/2005 and consequently the number of positive samples should be reduced.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0217 - EN - Règlement (UE) n ° 217/2014 de la Commission du 7 mars 2014 modifiant le règlement (CE) n ° 2073/2005 en ce qui concerne les salmonelles dans les carcasses de porcs Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION // du 7 mars 2014 // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0217 - EN - Commission Regulation (EU) No 217/2014 of 7 March 2014 amending Regulation (EC) No 2073/2005 as regards Salmonella in pig carcases Text with EEA relevance - COMMISSION REGULATION - (EU) No 217/2014 // of 7 March 2014 // amending Regulation (EC) No 2073/2005 as regards // (Text with EEA relevance)


Le règlement (CE) no 2073/2005 de la Commission établit les critères microbiologiques applicables à certains micro-organismes et les règles d’application que doivent respecter les exploitants du secteur alimentaire en ce qui concerne les exigences d’hygiène générales et spécifiques visées à l’article 4 du règlement (CE) no 852/2004, et notamment un critère d’hygiène du procédé en ce qui concerne les salmonelles dans les carcasses de porcs afin de contrôler la contamination lors de l’abattage.

Commission Regulation (EC) No 2073/2005 lays down the microbiological criteria for certain micro-organisms and the implementing rules to be complied with by food business operators in respect of the general and specific hygiene requirements referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 852/2004, and in particular a process hygiene criterion for Salmonella on pig carcases in order to control contamination during slaughter.


Règlement (UE) n ° 217/2014 de la Commission du 7 mars 2014 modifiant le règlement (CE) n ° 2073/2005 en ce qui concerne les salmonelles dans les carcasses de porcs Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

Commission Regulation (EU) No 217/2014 of 7 March 2014 amending Regulation (EC) No 2073/2005 as regards Salmonella in pig carcases Text with EEA relevance


3. Le poids carcasse est établi sur la base d'une carcasse satisfaisant aux exigences définies à l'article 2 du règlement (CEE) no 1208/81 du Conseil

3. The carcase weight shall be established on the basis of a carcase within the meaning of Article 2 of Council Regulation (EEC) No 1208/81




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Règlement sur les carcasses de boeuf ->

Date index: 2024-03-03
w