14. entend bien que, si l'on veut que la refonte soit efficace, le Parlement européen et le Conseil
devront avoir pour règle de conduite de s'abstenir de modifier les parties codifiées; est d'avis que, si les institutions souhaitent réellement simplifier la législation et se servir de la refonte à cette fin, les parties du texte codifiées devraient, par principe, être soumises aux mêmes dispositions prévues par l'Accord interinstitutionnel sur la codification; reconnaît toutefois le bien-fondé d'une procédure exceptionnelle visant à modifier la partie codifiée lorsque des raisons impérieuses
de cohérence ou de ...[+++]connexion avec la partie soumise à modifications l'imposent; 14. Understands that, if the intention is to make recasting effective, Parliament and the Council will, as a matter of principle, have to refrain from amending the codified parts of acts; believes that, if the institutions genuinely wish to simplify legislation and employ recasting to that end, the codified parts of an act should, as a rule, be subject to the provisions laid down in the Interinstitu
tional Agreement on codification; recognises, however, that there should be a special procedure to enable the codified part to be amended whenever this is essential in order to make it consistent with, or link it to, the part that can be alt
...[+++]ered;