Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déposition du témoin oculaire
Identification par témoin oculaire
Récit de témoin oculaire
Témoin oculaire

Traduction de «Récit de témoin oculaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




témoin oculaire

eye witness | eyewitness | eye-witness








identification par témoin oculaire

eye-witness identification
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plusieurs témoins oculaires ont déclaré que le M23 recevait des approvisionnements militaires des Forces de défense rwandaises (FDR), notamment des armes et des munitions en plus du matériel d'appui pour les opérations de combat.

Several eyewitness testimonies state that M23 receives general military supplies from the Rwandan Defense Forces (RDF) in the form of weapons and ammunition in addition to materiel support for combat operations.


En tant que médecin, j'ai été trop souvent le témoin des récits tragiques de patients souffrant de maladies rares ou complexes qui ont été tenus dans l'ignorance quant à leur condition, et parfois dans l'incapacité de trouver un diagnostic précis ou de bénéficier d'un traitement médical.

As a medical doctor, I have too often been witness to tragic stories from patients with rare or complex diseases who were left in the dark, sometimes unable to find an accurate diagnosis and receive a treatment.


Comme l’a déclaré Amnesty International, les récits de témoins oculaires et des enregistrements vidéo montrent clairement que l’armée tire à balles réelles sur des personnes sans armes qui ne représentent aucune menace pour les soldats ni pour personne.

As reported by Amnesty International, eyewitness accounts and video recordings show clearly that the military is firing live rounds at unarmed people who pose no threat whatsoever to the soldiers or to others.


Lundi, la commission du développement a écouté un récit de témoin oculaire concernant les événements du 28 septembre livré par l’ancien premier ministre et chef du parti d’opposition UFDG, M. Diallo.

On Monday this week, the Committee on Development heard an eyewitness report of the events of 28 September given by the former prime minister and head of the opposition UFDG party, Mr Diallo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l’on en croit les récits de témoins oculaires, les rapports écrits d’Amnesty International et les déclarations d’autres personnes travaillant sur place - c’est-à-dire au Darfour - pour la seule année 2005 la Russie aurait fourni pour 15,4 milliards d’euros d’armes de guerre au Soudan.

If the eyewitness accounts, the written reports by Amnesty International and the voices of others working locally – in Darfur, that is – are to be believed, in 2005 alone, Russia supplied EUR 15.4 billion worth of weapons of war to Sudan.


Si l’on en croit les récits de témoins oculaires, les rapports écrits d’Amnesty International et les déclarations d’autres personnes travaillant sur place - c’est-à-dire au Darfour - pour la seule année 2005 la Russie aurait fourni pour 15,4 milliards d’euros d’armes de guerre au Soudan.

If the eyewitness accounts, the written reports by Amnesty International and the voices of others working locally – in Darfur, that is – are to be believed, in 2005 alone, Russia supplied EUR 15.4 billion worth of weapons of war to Sudan.


Selon les récits de témoins oculaires, certaines de ces armes sont utilisées au Darfour.

According to eyewitness accounts, some of these weapons are being used in Darfur.


Cette horrible tragédie a effectivement eu lieu, fait qui est confirmé tant par les récits des témoins oculaires que par le règlement politique initial de la Première Guerre mondiale ainsi que par des études universitaires subséquentes.

This horrific tragedy happened and has been confirmed by eyewitness accounts, by the initial political settlement of World War I and by subsequent academic studies.


Les récits des témoins oculaires sont complétés par une masse de preuves documentaires de source étrangère et turque.

These eyewitness accounts are supplemented by a wealth of documentary evidence from both Turkish and foreign sources.


Des récits de témoins oculaires font état de planchers rendus glissants par les excréments, du manque de paille pour les lits, du manque d'eau de source, qui forçait les patients à laper l'eau des fossés comme des chiens, d'enfants mourant dans des guenilles sales, de famine et du manque constant de soins infirmiers.

We read about eyewitness reports of slick, excrement-slippery floors; the lack of straw for beds; the lack of spring water, which forced patients to lap water out of ditches like dogs; children dying in dirty rags; starvation; and the constant lack of nursing care.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Récit de témoin oculaire ->

Date index: 2021-02-27
w