(b) les terres mises en jachère sont utilisées pour la production de cultures arables (céréales, oléagineux, pommes de terre, betteraves sucrières, etc.) servant à la fabrication dans la communauté de produits qui ne sont pas directement destinés à la consommation humaine ou animale, à condition que des systèmes efficaces de contrôle soient appliqués".
(2a) Point (b) of Article 55 is replaced by the following: "(b) the land set-aside is used for the provision of arable crops (cereals, oilseeds, potatoes, sugar beet, etc.) for the manufacture within the Community of products not primarily intended for human or animal consumption, provided that effective control systems are applied".