En ce qui concerne la première constatation, si, d'une part, on peut considérer réductif d'exprimer la régularité de l'exécution budgétaire par les institutions communautaires, à l'aide d'un seul chiffre, il est, d'autre part, important que les instances de contrôle politique puissent compter sur certains indicateurs permettant de juger s'il y a eu ou non une amélioration de la qualité de la gestion.
As regards the first point, whilst it may be considered simplistic to express the regularity of the Community institutions' execution of the budget in figures only, it is also important for the political control authorities to be able to work on the basis of a number of indicators that allow them to assess whether or not the quality of management has improved.