131. se félicite que la Commission fasse remarquer que les objectifs de l'Union en matière de climat et d'énergie puissent avoir une incidence différente sur chaque État membre et ses citoyens, ce qui justifie la poursuite des travaux relatifs à une répartition équitable des efforts en fonction des conditio
ns propres à chaque pays (comme son PIB), en particulier lorsqu'il connaît de graves difficultés financières, de ses résu
ltats en matière de réduction des émissions depuis
1990, de ses émissions ...[+++] par habitant, de son potentiel économique et de son potentiel de réduction des émissions, de ses sources d'énergie renouvelables, de son accès aux technologies et de sa capacité d'économies d'énergies; 131. Welcomes the Commission's remarks that the EU climate and energy targets can have a differing impact on each Member State and its citizens, which
therefore makes it fair to continue to work on an equitable effort-sharing basis, taking into account each country's individual circumstances (such as its GDP), with particular attention to those facing severe financial difficulties, its achie
vements in reducing emissions since 1990, its emissions per capita, its economic potential and pote
ntial for emissions ...[+++]reduction, its renewable energy sources, its access to technologies and its energy-saving capacity;