Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modalités d'élimination du déficit structurel
Plan d'amortissement du déficit
Plan de réduction graduelle du déficit
Réduction graduelle de dose
Réduction graduelle de puissance
Réduction graduelle du lot
Stratégie de réduction du déficit
Un de moins à la fois

Traduction de «Réduction graduelle du lot » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réduction graduelle du lot | un de moins à la fois

one less at a time


stratégie de réduction du déficit (1) | plan de réduction graduelle du déficit (2) | plan d'amortissement du déficit (3) | modalités d'élimination du déficit structurel (4)

deficit reduction


stratégie de réduction du déficit (1) | plan de réduction graduelle du déficit (2) | plan d'amortissement du déficit (3) | modalités d'élimination du déficit structurel (4)

deficit reduction




réduction graduelle de puissance

gradual power reduction | high-level trip | power setback
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Malcolm Hamilton: Si l'on allait à 9 p. 100 demain, au lieu d'atteindre les 10 p. 100 graduellement d'ici six ans, que se passerait-il? Ce serait un choc pour l'économie, en ce sens que s'il n'y avait pas de changement compensatoire ailleurs, les gens s'apercevraient qu'ils ont beaucoup moins d'argent à dépenser l'année prochaine au lieu de constater une réduction graduelle sur six ans.

Mr. Malcolm Hamilton: If you go to 9% tomorrow instead of 10% over six years, let's say, what would happen if you did that is a shock to the economy in the sense that if there were no offsetting change anywhere else, then people would notice that they had a lot less spendable cash next year, as opposed to noticing a gradual reduction in their spendable cash over six years.


11. appelle à nouveau tous les pays possédant l'arme nucléaire à procéder à une réduction graduelle du nombre d'ogives nucléaires, à éliminer progressivement le rôle des armes nucléaires dans la politique de sécurité et à encourager la création d'une zone exempte d'armes nucléaires en Europe et au Moyen-Orient;

11. Re-iterates its call on all nuclear weapons states to make progressive steps to reduce nuclear warhead numbers, to phase out the role of nuclear weapons in security policy and to decide on concrete targets and a clear timetable towards achieving a nuclear weapon free zone Europe-Middle East;


Dans les cas les plus préoccupants, ces pays ont mis en place des programmes d'ajustement économique qui devraient mener, à un certain terme, à une réduction graduelle de leur demande élevée de liquidités auprès des banques centrales.

In the more severe cases, these countries have economic adjustment programmes in place which should lead, over time, to a gradual reduction of the elevated demand for central bank liquidity displayed by the banks of these countries.


Mais dès qu’il y a eu une reprise de la croissance – que l’on croyait lente en début d’année –, on a engagé une politique de consolidation budgétaire, de réduction graduelle des déficits budgétaires, pas d’une façon brutale, mais graduelle.

However, since we have had an upturn in growth – which we believed to be slow at the start of the year – we have initiated a policy of budgetary consolidation, of gradually reducing budget deficits, not immediately, but gradually.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours des trois prochaines années, dans le cadre de la stratégie de réduction progressive des activités, la Fondation autochtone de guérison complétera les travaux qui lui restent à accomplir dans le cadre de son mandat: la publication des rapports annuels, des plans directeurs et des bulletins d'information, la production de cinq autres grands projets de recherche et la réduction graduelle du personnel et des locaux.

Over the coming three years, as part of its wind-down strategy, the Aboriginal Healing Foundation will fulfill the remaining work of its mandate: the publication of annual reports, corporate plans, newsletters, the production of five more major research projects and the gradual reduction of staff and space.


En 2000, le ministre des Finances de l'époque, Paul Martin, a accordé une réduction graduelle sur cinq ans du taux d'imposition des sociétés de 28 à 21 p. 100; il s'agissait d'une réduction de 25 p. 100. Le gouvernement conservateur a poursuivi ces réductions du taux d'imposition qui est passé de 21 p. 100 en 2007 à 18 p. 100 aujourd'hui.

In 2000 then Liberal finance minister Paul Martin cut corporate income tax rates by one quarter, from 28% to 21%, to be phased in over five years. The Conservative government has continued those cuts from 21% in 2007 to 18% today.


38. souligne qu'il faut tendre à une utilisation plus efficace des ressources naturelles en restant attentif à l'impact des échanges commerciaux, et viser à une réduction graduelle de l'empreinte écologique de l'UE dans le monde;

38. Stresses that efforts to use natural resources more efficiently must be implemented with full attention being paid to the impact of trade and have as a goal to progressively reduce the ecological footprint of the EU in the world;


La plupart des États membres ont exprimé des réserves quant au montant de la franchise fixé à 5 000 euros pour profiter de l’exemption à l’obligation d’une diminution graduelle des aides, alors que d’autres sont plutôt favorables à l’instauration d’une échelle intermédiaire permettant l’application progressive de la réduction graduelle dans les grandes exploitations plus compétitives.

Most Member States have expressed reservations as to the franchise level of EUR 5 000 for the derogation from the obligation to gradually reduce support, whereas others wish for an intermediate scale to be provided for, which will allow for the more progressive application of gradual reductions on the larger and more competitive holdings.


Une réduction graduelle du nombre de bateaux aura moins d'impact sur le plan de réduction pour 1997.

A gradual reduction in the number of ships will have less impact in the sharp reduction plan for 1997.


Par ailleurs, même s'il n'y a pas eu de réduction réelle du nombre de chasseurs ou de tireurs de compétition, il y a eu une réduction graduelle des crimes commis au moyen d'armes à feu.

On the other hand, while there has been no real reduction in the number of hunters or competitive shooters there has been a gradual reduction of crime with guns.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Réduction graduelle du lot ->

Date index: 2023-01-05
w