Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Risque uniformément minimum
Réduire au minimum
Réduire au minimum les risques
Réduire les coûts au minimum
Réduire les risques au minimum

Traduction de «Réduire les risques au minimum » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réduire les risques au minimum [ réduire au minimum les risques ]

minimize the risks




Gérer les risques liés à la fatigue - Aider le mili eu aéronautique à réduire les risques d'accidents liés à la fatigue

Managing Fatigue Risk - Helping the Aviation Industry Reduce the Risk of Fatigue-related Accidents


mesures visant à éviter les pertes ou à les réduire au minimum

action to avoid or minimise losses




élaborer des plans de gestion pour réduire les risques en aquaculture

management plans developing to reduce risks in aquaculture | management plans developing to reduce the risks from pests, predators and diseases | develop management plans to reduce risks in aquaculture | developing risk-reduction management plans in aquaculture


réduire les risques professionnels dans la pratique odontologique

attempt to eliminate occupational hazards in dentistry practices | decrease occupational hazards in dentistry practice | attempt to eliminate occupational hazards in dentistry practice | minimise occupational hazards in dentistry practice


réduire les risques et les dommages liés à l'abus de drogues

reduce the risks and harm of drug misuse


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'accident nucléaire de Fukushima au Japon en 2011 a ravivé l'attention du monde entier sur les mesures nécessaires pour réduire les risques au minimum et garantir les niveaux de sûreté nucléaire les plus robustes.

The Fukushima nuclear accident in Japan in 2011 renewed attention worldwide on the measures needed to minimise risk and ensure the most robust levels of nuclear safety.


L'accident nucléaire de Fukushima au Japon en 2011 a ravivé l'attention du monde entier sur les mesures nécessaires pour réduire les risques au minimum et garantir les niveaux de sûreté nucléaire les plus robustes.

The Fukushima nuclear accident in Japan in 2011 renewed attention worldwide on the measures needed to minimise risk and ensure the most robust levels of nuclear safety.


Les aides d'État doivent uniquement être utilisées pour aider les agriculteurs en proie à diverses difficultés alors qu'ils ont entrepris des efforts raisonnables en vue de réduire ces risques au minimum.

State aid should be limited to helping farmers facing various difficulties despite having undertaken reasonable efforts to minimise such risks.


Les employeurs doivent prendre les mesures préventives nécessaires pour éliminer ou réduire ces risques au minimum.

Employers must take the necessary preventive measures to eliminate or reduce risks to the minimum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Renforcement des capacités et des compétences en matière de gestion des risques biologiques pour réduire ces risques au minimum.

Biorisk management capacity and capability strengthened to minimise biological risks.


Renforcement des capacités et des compétences en matière de gestion des risques biologiques pour réduire ces risques au minimum.

Biorisk management capacity and capability strengthened to minimise biological risks.


les États membres ou le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché devrait prendre des mesures visant à réduire les risques au minimum.

the Member States or marketing authorisation holder should implement risk minimisation measures.


d) les États membres ou les titulaires d’autorisations de mise sur le marché devraient prendre des mesures visant à réduire les risques au minimum;

7. the Member States or marketing authorisation holders should implement risk minimisation measures;


Les aides d'État doivent uniquement être utilisées pour aider les agriculteurs en proie à diverses difficultés alors qu'ils ont entrepris des efforts raisonnables en vue de réduire ces risques au minimum.

State aid should be limited to helping farmers facing various difficulties despite having undertaken reasonable efforts to minimise such risks.


d)les États membres ou le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché devrait prendre des mesures visant à réduire les risques au minimum.

(d)the Member States or marketing authorisation holder should implement risk minimisation measures.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Réduire les risques au minimum ->

Date index: 2022-08-17
w