Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuler
Contrarier
Contrecarrer
Décourager
Déjouer
Désarmer
Impuissance
Impuissance d'origine hormonale
Impuissance d'origine organique
Impuissance hormonale
Impuissance relative
Impuissance élective
Intervention pour réduire le volume pulmonaire
Mettre en échec
Neutraliser
Paralyser
Rebuter
Réduire à l'impuissance
Réduire à néant
Réduire à vous de choisir
être un obstacle à

Traduction de «Réduire à l'impuissance » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réduire à l'impuissance [ désarmer | paralyser ]

hamstring


contrecarrer [ être un obstacle à | déjouer | mettre en échec | réduire à néant | annuler | neutraliser | contrarier | rebuter | décourager ]

frustrate




impuissance d'origine hormonale | impuissance hormonale

hormonal impotence


impuissance élective | impuissance relative

relative impotence


stratégie communautaire visant à réduire les dommages liés à l'alcool | stratégie de l'Union européenne pour aider les États membres à réduire les dommages liés à l'alcool

Community strategy to reduce alcohol-related harm | EU Alcohol Strategy | EU strategy to support Member States in reducing alcohol related harm


intervention pour réduire le volume pulmonaire

Lung volume reduction surgery


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Definition: Disorders that fulfil some of the features of anorexia nervosa but in which the overall clinical picture does not justify that diagnosis. For instance, one of the key symptoms, such as amenorrhoea or marked dread of being fat, may be absent in the presence of marked weight loss and weight-reducing behaviour. This diagnosis should not be made in the presence of known physical disorders associated with weight loss.


impuissance d'origine organique

Organic erectile dysfunction


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Taillefer : Outre l'argument formulé par mon collègue à propos des employeurs, je dirai que, à notre avis, le projet de loi — et ses répercussions sur le plan des finances et de la dotation en personnel — vise simplement à réduire les syndicats à l'impuissance.

Mr. Taillefer: Other than the argument put forward by my colleague about employers, the bill and its financial and staffing implications, we feel, is just meant to hamstring unions.


Mais, principe de précaution oblige, nos sociétés subissent la démission des responsables, la lâcheté des experts et l’impuissance de la politique, qui s’est mise à parloter sur la nécessité de réduire notre trop grande dépendance à l’égard des transports aériens et d’investir davantage dans les réseaux ferroviaires, probablement en les prolongeant jusqu’en Asie, aux Amériques, en Afrique, à l’Océanie et à toutes les îles.

However, because of the precautionary principle, our companies are subject to the failure of the responsible parties to assume responsibility, to the weakness of experts and to the impotence of politics, which has taken to chattering about the need to reduce our excessive dependence on air transport and to invest more in rail networks, probably by extending them as far as Asia, the Americas, Africa, Oceania and every island in between.


C’est essentiel, mais beaucoup de gens ressentent également un sentiment d’impuissance s’ils ont l’impression que leur employeur utilise des divergences dans la reconnaissance mutuelle transfrontalière des qualifications professionnelles simplement pour réduire leurs rémunérations.

It is of great importance, but many people also connect it with a feeling of helplessness, if they have the impression that their employer is making use of discrepancies in the cross-border mutual recognition of professional qualifications simply to reduce their earnings.


C’est essentiel, mais beaucoup de gens ressentent également un sentiment d’impuissance s’ils ont l’impression que leur employeur utilise des divergences dans la reconnaissance mutuelle transfrontalière des qualifications professionnelles simplement pour réduire leurs rémunérations.

It is of great importance, but many people also connect it with a feeling of helplessness, if they have the impression that their employer is making use of discrepancies in the cross-border mutual recognition of professional qualifications simply to reduce their earnings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après s’être alarmés du déferlement sur les côtes espagnoles et italiennes de dizaines de milliers de clandestins profitant de l’absence de contrôle aux frontières pour pénétrer sur le territoire de l’Europe, après avoir amèrement constaté l’impuissance de l’Europe à gérer de telles situations, voilà que M. Cavada, reprenant le discours de M. Sarkozy, nous propose de réduire encore un peu plus le pouvoir de décision des États membres en matière de gestion de leurs flux migratoires en supprimant la règle de l’unanimité au Conseil par l ...[+++]

Having been alarmed by the unceremonious arrival on the Spanish and Italian coasts of tens of thousands of illegal immigrants taking advantage of the absence of border controls in order to enter European territory and having bitterly noted Europe’s powerlessness to manage such situations, we now hear Mr Cavada, taking up where Mr Sarkozy left off, proposing to us that, by activating the bridging clause, we do away with the unanimity rule in the Council and so reduce by a still further degree the Member States’ power to make decisions about their migratory flows.


Je pense que les pays donateurs doivent écouter avec davantage d'attention les voix qui viennent non seulement du gouvernement mais surtout des organisations de femmes qui disent avec force qu'il faut réduire à l'impuissance les chefs de guerre, et reconstruire sur la base du droit et de la démocratie, parce qu'il ne peut y avoir de démocratie là où existe la torture, là où sont perpétrés des massacres comme à Mazar-I-Sharif.

Donor countries should pay greater heed to the government, but above all to women’s organisations which are saying loud and clear that the warlords’ power must be cut off and the country must be reconstructed on the basis of law and democracy, because there can be no democracy if there is torture or massacres such as the one at Mazar-i-Sharif.


M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, depuis 14 mois, le ministre des Finances s'est avéré incapable et impuissant à convaincre ses collègues du Cabinet de prendre les mesures qui s'imposent pour réduire substantiellement son déficit.

Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, for 14 months now the Minister of Finance has been utterly unable to convince his Cabinet colleagues to take the measures necessary to bring about a substantial reduction in his deficit.


Dans la mesure où le gouvernement a été impuissant à enrayer la contrebande du tabac, de la drogue et de l'alcool au Canada, le ministre du Revenu national peut-il nous dire ce qu'il entend faire pour enrayer ou réduire la contrebande des armes à feu dans notre pays?

Inasmuch as this government has been unable to stop the smuggling of tobacco, drugs, and alcohol into this country, how does the Minister of National Revenue propose to stop or reduce the smuggling of guns into this country?


Et justement, l'inaction du gouvernement depuis un an et son impuissance à s'attaquer au déficit ne viennent-elles pas confirmer que la structure du régime fédéral est trop lourde, paralysée, paralysante et incapable d'une cure d'amaigrissement incontournable pour réduire le drame de l'endettement?

Does the government's inaction in the past year and its inability to attack the deficit not confirm that the federal structure is too cumbersome, paralysed, paralysing and incapable of the downsizing required to reduce the debt crisis?


Ils ne veulent pas seulement réduire la grande influence et le pouvoir considérable du Québec à Ottawa, ils veulent les éliminer entièrement et laisser le Québec seul comme un pitoyable petit poisson impuissant dans une mer anglophone.

They not only want to reduce the overwhelming influence and power of Quebec in Ottawa, they want to eliminate it altogether. They want to leave Quebec as this pitiful and powerless little fish in a vast anglophone sea.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Réduire à l'impuissance ->

Date index: 2021-09-18
w