Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuler
Contrarier
Contrecarrer
Double échec
Double-échec
Décourager
Défaillance
Défaillance de l'audit
Défaillance de la vérification
Déjouer
Entreprise en échec
FSE
Fédération Suisse des Echecs
Jeune entreprise en échec
Mettre en panne
Mettre en échec
Mettre le système en échec
Mettre à la cape
Neutraliser
Plaquer
Prendre la cape
Punition pour double échec
Punition pour double-échec
Pénalité pour double échec
Pénalité pour double-échec
Rebuter
Réduire à néant
échec d'une jeune entreprise
échec de commutation
échec de l'audit
échec de la révision
échec de la vérification
échec de passation
échec de remise
être un obstacle à

Traduction de «mettre en échec » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




contrecarrer [ être un obstacle à | déjouer | mettre en échec | réduire à néant | annuler | neutraliser | contrarier | rebuter | décourager ]

frustrate


pénalité pour double-échec | pénalité pour double échec | punition pour double-échec | punition pour double échec | double-échec | double échec

cross-checking penalty | cross-check penalty | cross-checking | cross-check




échec de commutation | échec de passation | échec de remise

handover failure


échec de l'audit | échec de la vérification | échec de la révision | défaillance de l'audit | défaillance de la vérification

audit failure


jeune entreprise en échec | échec d'une jeune entreprise | entreprise en échec | défaillance

start-down | failure


prendre la cape (1) | mettre à la cape (2) | mettre en panne (3)

to heave to


dération Suisse des Echecs [ FSE ]

Swiss Chess Federation [ SCF ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. est convaincu que les analyses d'impact sont un moyen important d'aide à la décision dans toutes les institutions européennes et une composante essentielle du processus d'amélioration de la réglementation; estime cependant qu'elles ne sauraient se substituer à l'examen et aux décisions politiques et qu'elles ne doivent pas être détournées pour mettre en échec l'élaboration de politiques d'utilité publique;

3. Is convinced that IAs are an important means of supporting decision-making in all EU institutions and an important part of the better regulation process; believes, however, that IAs cannot be substitutes for political evaluation and decisions, and should not be used to defeat public-interest driven policy making;


3. est convaincu que les analyses d'impact sont un moyen important d'aide à la décision dans toutes les institutions européennes et une composante essentielle du processus d'amélioration de la réglementation; estime cependant qu'elles ne sauraient se substituer à l'examen et aux décisions politiques et qu'elles ne doivent pas être détournées pour mettre en échec l'élaboration de politiques d'utilité publique;

3. Is convinced that IAs are an important means of supporting decision-making in all EU institutions and an important part of the better regulation process; believes, however, that IAs cannot be substitutes for political evaluation and decisions, and should not be used to defeat public-interest driven policy-making;


Nous croyons que le gouvernement doit prévoir les agents et les intervenants de première ligne chargés d'assurer la sécurité et mettre à la disposition de ces gens les ressources humaines et matérielles nécessaires pour enquêter sur les activités terroristes, les contrecarrer et les mettre en échec. À cet égard, nous prions instamment le gouvernement de rendre plus de ressources disponibles.

We believe that government must provide front-line security personnel and responders with the necessary human and material resources to investigate, incapacitate and suppress terrorist activity before it strikes, and we urge the government to make more resources available.


Si nous agissons ensemble, avec une stratégie commune, nous pouvons mettre en échec les personnes qui se rendent coupables de fraude et d'évasion et récupérer d'énormes sommes d'argent qui nous reviennent légitimement».

If we play as a team, with a common strategy, we can defeat the fraudsters and evaders, and reclaim vast sums of money that are legitimately due".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- une extension du mandat de la PSDC, avec des missions de type Petersberg élargies, capables de contribuer à la lutte contre le terrorisme, notamment grâce au soutien de pays tiers pour combattre le terrorisme sur leur territoire; une interprétation étendue de celles-ci est recommandée en harmonie avec les résolutions pertinentes des Nations unies et dans le respect total des droits de l'homme et des libertés fondamentales; rappelle, cependant, que la réponse militaire en soi ne suffit pas à mettre en échec le terrorisme international, et demande que des efforts internationaux soutenus soient fournis en vue de recenser et de traiter l ...[+++]

- expansion of the CSDP to include wider Petersberg-type missions that could contribute to counterterrorism, not least through support to help third countries fight terrorism on their territory; recommends that these provisions be interpreted in sweeping terms in line with the relevant UN resolutions and with full respect for human rights and fundamental freedoms; recalls, however, that a military response it is not by itself enough to defeat international terrorism and calls for sustained international efforts to identify and deal with legitimate grievances behind the phenomenon, enhancing, at the same time, dialogue and broadening un ...[+++]


une extension du mandat de la PSDC, avec des missions de type Petersberg élargies, capables de contribuer à la lutte contre le terrorisme, notamment grâce au soutien de pays tiers pour combattre le terrorisme sur leur territoire; une interprétation étendue de celles-ci est recommandée en harmonie avec les résolutions pertinentes des Nations unies et dans le respect total des droits de l'homme et des libertés fondamentales; rappelle, cependant, que la réponse militaire en soi ne suffit pas à mettre en échec le terrorisme international, et demande que des efforts internationaux soutenus soient fournis en vue de recenser et de traiter les ...[+++]

expansion of the CSDP to include wider Petersberg-type missions that could contribute to counterterrorism, not least through support to help third countries fight terrorism on their territory; recommends that these provisions be interpreted in sweeping terms in line with the relevant UN resolutions and with full respect for human rights and fundamental freedoms; recalls, however, that a military response it is not by itself enough to defeat international terrorism and calls for sustained international efforts to identify and deal with legitimate grievances behind the phenomenon, enhancing, at the same time, dialogue and broadening unde ...[+++]


Nous ne pouvons pas rester les bras croisés en attendant que des terroristes attaquent des navires dans les eaux européennes: nous devons mettre sur pied un corps de garde-côtes européens pour les mettre en échec à temps.

We cannot sit and wait until terrorists attack vessels in European waters, but rather we must counter them in good time through a coast guard service.


Ensuite, l'État membre ne peut nullement invoquer la confiance légitime des bénéficiaires des aides illégalement octroyées: dans le cas contraire, les autorités nationales pourraient se fonder sur leur propre comportement illégal pour mettre en échec les décisions prises par la Commission en vertu du Traité.

Next, a Member State may not plead the legitimate expectations of recipients of unlawfully granted aid; if it could do so, national authorities would be able to rely on their own unlawful conduct in order to render decisions taken by the Commission under the Treaty ineffectual.


Ne nous laissons pas mettre en échec par les réalités des espaces ruraux.

We must not allow ourselves to be "checkmated" by the current reality in our rural areas.


Attendu que ces déclarations sont d'ordre politique, qu'elles ne conviennent pas au Juge en chef du Canada et qu'elles auront pour effet de miner et de mettre en échec la volonté du Parlement telle qu'elle est exprimée dans le projet de loi C-42, de manière à imposer la volonté du Juge en chef Lamer et de certains juges; par conséquent,

Whereas these statements are political statements and are not appropriate for the Chief Justice of Canada, and have the consequence of undermining and defeating the will of Parliament, as expressed in Bill C-42, so as to impose the will of Chief Justice Lamer and certain judges; therefore


w