Nous avons essayé de négocier avec nos syndicats, et nous avons réussi à nous entendre sur un aspect. Pour les futurs employés — et c'est un arbitre fédéral qui a tranché dans le dossier des TAC —, le régime de retraite deviendra un régime de retraite à prestations déterminées et à cotisations déterminées, une sorte de régime mixte.
We have tried to negotiate with our unions, and we have succeeded in one area, which is for future employees to change the plan — in the case of the CAW, through an arbitrator's decision — into a defined benefit/defined contribution combination, like a hybrid plan.