Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Diète pour l'ulcère
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Irritation gastrique
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Régime d'épargne gastrique
Régime non irritant
Régime non stimulant
Régime pour l'ulcère
Régime sans irritants gastriques
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «Régime sans irritants gastriques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




régime pour l'ulcère [ diète pour l'ulcère | régime d'épargne gastrique ]

ulcer diet


régime non irritant [ régime non stimulant ]

bland diet


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and di ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce sont des choses qui nous irritent, mais on considère qu'avec le droit de retrait, on ne sera pas irrité parce que l'argent sera dans notre régime d'aide financière et notre régime d'aide financière ne fonctionne pas comme cela.

These are irritants, but we feel that with the right to opt out, we would not be irritated because the money would be in our own financial aid system and our system doesn't work that way.


C'est l'un des principaux irritants du régime d'assurance-emploi aux yeux des habitants des régions économiquement défavorisées, et c'est l'un des exemples qui illustrent que le régime ne répond pas aux besoins des travailleurs canadiens.

It is one of those major irritants that people in economically depressed areas feel about the EI system, and it is one of the examples of how it is not meeting the needs of unemployed Canadians.


Dans la même veine, puisque Québec a révisé son projet de régime de congés parentaux de façon à éliminer les irritants qui empêchaient jusqu'ici le gouvernement fédéral d'accéder aux demandes du Québec, nous nous attendons à un règlement rapide de ce dossier, puisque Québec accepte maintenant que les bénéfices du régime qu'il entrevoit soient imposables et que le calcul des transferts se fasse sur la base de la moyenne canadienne.

Along the same lines, Quebec has revised its proposed parental leave system in order to eliminate the irritants which up to now have prevented the federal government from agreeing to Quebec's requests. We would therefore expect a speedy settlement in this matter, because Quebec now accepts that the benefits as they see them would be taxable and the transfers would be calculated on the basis of the Canadian average.


Le copolymère de méthacrylate anionique est destiné à être utilisé en tant qu’agent d’enrobage pour protéger l’estomac contre les ingrédients irritants ou pour éviter la désintégration des nutriments sensibles sous l’effet de l’acide gastrique.

Anionic methacrylate copolymer is intended to be used as a glazing agent to protect the stomach against irritating ingredients and/or to protect sensitive nutrients against disintegration by the gastric acid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui concerne l’étain inorganique, le CSAH a conclu dans son avis du 12 décembre 2001 (27) que des teneurs de 150 mg/kg dans les boissons en boîte et de 250 mg/kg dans les autres aliments en conserve pouvaient provoquer des irritations gastriques chez certains individus.

As regards inorganic tin, the SCF concluded in its opinion of 12 December 2001 (27) that levels of inorganic tin of 150 mg/kg in canned beverages and 250 mg/kg in other canned foods may cause gastric irritation in some individuals.


Pour ce qui concerne l’étain inorganique, le CSAH a conclu dans son avis du 12 décembre 2001 que des teneurs de 150 mg/kg dans les boissons en boîte et de 250 mg/kg dans les autres aliments en conserve pouvaient provoquer des irritations gastriques chez certains individus.

As regards inorganic tin, the SCF concluded in its opinion of 12 December 2001 that levels of inorganic tin of 150 mg/kg in canned beverages and 250 mg/kg in other canned foods may cause gastric irritation in some individuals.


Pour ce qui concerne l’étain inorganique, le CSAH a conclu dans son avis du 12 décembre 2001 que des teneurs de 150 mg/kg dans les boissons en boîte et de 250 mg/kg dans les autres aliments en conserve pouvaient provoquer des irritations gastriques chez certains individus.

As regards inorganic tin, the SCF concluded in its opinion of 12 December 2001 that levels of inorganic tin of 150 mg/kg in canned beverages and 250 mg/kg in other canned foods may cause gastric irritation in some individuals.


Les grandes entreprises considèrent les différences entre le régime réglementaire du Canada et le régime moins restrictif des États-Unis comme un irritant commercial.

Big business considers regulatory differences between Canada and the less restrictive American regime to be a trade irritant.


(5) Le comité scientifique de l'alimentation humaine a conclu, dans son avis du 12 décembre 2001, que des teneurs en étain inorganique de 150 mg/kg dans les boissons en boîte et de 250 mg/kg dans d'autres aliments en conserve pouvaient provoquer une irritation gastrique chez certains individus.

(5) The Scientific Committee on Food concluded in its opinion of 12 December 2001 that levels of inorganic tin of 150 mg/kg in canned beverages and 250 mg/kg in other canned foods may cause gastric irritation in some individuals.


Il a dit, dans son analyse préliminaire, que la nouvelle taxe proposée aurait un effet bénéfique sur l'économie de la région, mais il a également prévenu les sénateurs qu'il y avait toutefois plusieurs irritants qui pourraient réduire considérablement l'efficacité du nouveau régime.

It did indeed say in its preliminary analysis that the tax change proposed would be beneficial to the Atlantic economy, but APEC also warned senators that there are several irritants to the proposed HST which could seriously reduce the effectiveness of the new regime.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Régime sans irritants gastriques ->

Date index: 2024-01-27
w