Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basses-Terres Géorgie
Basses-terres de Géorgie
Géorgie
Géorgie du Sud
Procureure
Procureure de la République
RSUE pour la crise en Géorgie
Représentant spécial de l'UE pour la crise en Géorgie
République de Géorgie
État de Géorgie

Traduction de «République de Géorgie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Géorgie [ République de Géorgie ]

Georgia [ Republic of Georgia | Georgian Soviet Socialist Republic ]


Accord entre la Communauté européenne et la République de Géorgie relatif au commerce de produits textiles

Agreement between the European Community and the Republic of Georgia on trade in textile products


La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent ...[+++]

The Candidate Countries Turkey, the former Yugoslav Republic of Macedonia*, Montenegro*, Serbia* and Albania*, the country of the Stabilisation and Association Process and potential candidate Bosnia and Herzegovina, and the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, as well as Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia, Azerbaijan and Georgia, align themselves with this declaration.* The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia and Albania continue to be part of the Stabilisation and Association Process.


Déclaration conjointe de l'Arménie, de l'Azerbaïdjan, du Bélarus, de la Géorgie, du Kazakhstan, du Kirghizistan, de la République de Moldova, de l'Ouzbékistan, du Tadjikistan, du Turkménistan et de la Fédération de Russie sur la non-prolifération des arme

Joint Declaration of Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, the Republic of Moldova, the Russian Federation, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan on the Non-Proliferation of Weapons of Mass Destruction and Their Delivery Systems


représentant spécial de l’Union européenne pour la crise en Géorgie | représentant spécial de l'UE pour la crise en Géorgie | RSUE pour la crise en Géorgie

EU Special Representative for the crisis in Georgia | European Union Special Representative for the crisis in Georgia | EUSR for the crisis in Georgia


basses-terres de Géorgie [ Basses-Terres Géorgie ]

Georgia Lowlands








procureure | procureure de la République | procureur de la République/procureure de la République | procureur/procureure

crown prosecutor | prosecuting attorney | prosecutor | public prosecutor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) désignons la République d’Albanie, la République d’Autriche, la République azerbaïdjanaise, la République de Bulgarie, la République de Finlande, la République de Géorgie, la République du Kazakhstan, la République de Moldova, la République de Slovénie, le Royaume de Suède, l’ex-République yougoslave de Macédoine, la République d’Ouzbékistan et le Royaume d’Espagne comme États désignés pour les objets de la Loi sur les forces étrangères présentes au Canada;

(a) designate the Republic of Albania, the Republic of Austria, the Azerbaijani Republic, the Republic of Bulgaria, the Republic of Finland, the Republic of Georgia, the Republic of Kazakhstan, the Republic of Moldova, the Republic of Slovenia, the Kingdom of Sweden, the former Yugoslav Republic of Macedonia, the Republic of Uzbekistan and the Kingdom of Spain as designated states for the purposes of the Visiting Forces Act,


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0138 - EN - Résolution législative du Parlement européen du 28 avril 2016 sur le projet de décision du Conseil relatif à la conclusion, au nom de l'Union européenne et de ses États membres, d'un protocole modifiant l'accord sur la création d'un espace aérien commun entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la Géorgie, d'autre part, pour tenir compte de l'adhésion à l'Union européenne de la République de Croatie (12227/2014 — C8-0035/2015 — 2014/0134(NLE) ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0138 - EN - European Parliament legislative resolution of 28 April 2016 on the draft Council decision on conclusion, on behalf of the European Union and its Member States, of a Protocol amending the Common Aviation Area Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and Georgia, of the other part, to take account of the accession to the European Union of the Republic of Croatia (12227/2014 — C8-0035/2015 — 2014/0134(NLE)) // P8_TA(2016)0138 // EU-Georgia Common Aviation Area Agreement (accession of Croatia) *** // European Parliament legislative r ...[+++]


Son Honneur le Président : Avant de mettre un terme à la période des questions, je tiens à signaler aux sénateurs la présence à la tribune du gouverneur général de parlementaires de la République de Géorgie, dirigés par Son Excellence Maia Panjikidze, ministre des Affaires étrangères de la République de Géorgie.

The Hon. the Speaker: Before the conclusion of Question Period, I wish to draw the attention of honourable senators to the presence in the Governor General's gallery of parliamentarians from the Republic of Georgia, led by Her Excellency Dr. Maia Panjikidze, the Minister of Foreign Affairs for the Republic of Georgia.


Ils sont accompagnés par Son Excellence le distingué ambassadeur de la République de Géorgie au Canada.

They are accompanied by His Excellency, the distinguished ambassador of the Republic of Georgia to Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
République d’Arménie, République d’Azerbaïdjan, République de Biélorussie, Géorgie, République kirghize, Fédération de Russie, République du Tadjikistan, Turkménistan

Republic of Armenia, Republic of Azerbaijan, Republic of Belarus, Georgia, Kyrgyz Republic, Russian Federation, Republic of Tajikistan, Turkmenistan


en Europe orientale: l'Albanie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan, la Biélorussie, la Bosnie-Herzégovine, la Bulgarie, la Croatie, l'Estonie, la Géorgie, la Hongrie, la Lettonie, la Lituanie, le Monténégro, la Pologne, la République de Moldavie, la Roumanie, la Serbie, la Slovaquie et l'ancienne République de Macédoine.

in Eastern Europe: Albania, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Estonia, Georgia, Hungary, Latvia, Lithuania, Montenegro, Poland, Republic of Moldova, Romania, Serbia, Slovakia and the former Yugoslav Republic of Macedonia.


ii)en Europe orientale: l'Albanie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan, la Biélorussie, la Bosnie-Herzégovine, la Bulgarie, la Croatie, l'Estonie, la Géorgie, la Hongrie, la Lettonie, la Lituanie, le Monténégro, la Pologne, la République de Moldavie, la Roumanie, la Serbie, la Slovaquie et l'ancienne République de Macédoine.

(ii)in Eastern Europe: Albania, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Estonia, Georgia, Hungary, Latvia, Lithuania, Montenegro, Poland, Republic of Moldova, Romania, Serbia, Slovakia and the former Yugoslav Republic of Macedonia.


Je travaille simultanément sur un projet en République de Géorgie.

I'm also concurrently working on a project in the Republic of Georgia.


Décision 99/602/CE, décision 99/614/CE, décision 99/515/CE, décision 99/490/CE, décision 99/491/CE, décision 98/401/CE, décision 97/800/CE, décision 98/149/CE, décision 99/593/CE, décision 2009/989/CE du Conseil et de la Commission, relatives à la conclusion de l'accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République d'Arménie, la République d'Azerbaïdjan, la Géorgie, la République du Kazakhstan, la République kirghize, la République de Moldavie, la Fédération de ...[+++]

Council and Commission Decisions 99/602/EC99/614/EC99/515/EC99/490/EC99/491/EC98/401/EC97/800/EC98/149/EC99/593/EC2009/989/EC on the conclusion of the Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Armenia, the Republic of Azerbaijan, Georgia, the Republic of Kazakhstan, the Kyrgyz Republic, the Republic of Moldova, the Russian Federation, Ukraine, and the Republic of Uzbekistan, Tajikistan of the other part, respectively.


Si la République de Géorgie devenait membre de l'OTAN, faudrait-il compter davantage de partisans ou de détracteurs du concept stratégique par rapport à l'intérêt qu'il suscite en ce moment?

Would the membership of the Republic of Georgia augment or detract from the strategic concept at this time?




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

République de Géorgie ->

Date index: 2021-11-15
w