Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de stabilisation et d'association UE-Serbie
Ancien Yémen RDP
Comtés de la République d'Irlande
Nouvelle Yougoslavie
Protectorat d'Aden
RFY
RS; SRB
République arabe du Yémen
République centrafricaine
République de Serbie
République du Yémen
République démocratique populaire du Yémen
République fédérale de Yougoslavie
Serbie
Serbie et Monténégro
Serbie-et-Monténégro
Yémen
Yémen du Nord
Yémen du Sud

Traduction de «République de Serbie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Serbie [ République de Serbie ]

Serbia [ Republic of Serbia ]


République de Serbie | Serbie

Republic of Serbia | Serbia


République de Serbie | Serbie [ RS; SRB ]

Republic of Serbia | Serbia [ RS; SRB ]


accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Serbie, d'autre part | accord de stabilisation et d'association UE-Serbie

EU-Serbia Stabilisation and Association Agreement | Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Serbia, of the other part


accord entre la Communauté européenne et la République de Serbie sur le commerce de produits textiles

Agreement between the European Community and the Republic of Serbia on trade in textile products


Serbie-et-Monténégro [ nouvelle Yougoslavie | République fédérale de Yougoslavie | RFY | Serbie et Monténégro ]

Serbia and Montenegro [ Federal Republic of Yugoslavia | FRY | new Yugoslavia ]


Yémen [ ancien Yémen RDP | protectorat d'Aden | République arabe du Yémen | République démocratique populaire du Yémen | République du Yémen | Yémen du Nord | Yémen du Sud ]

Yemen [ Aden protectorate | former South Yemen | People's Republic of Yemen | Republic of Yemen ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étaient admissibles à une participation les pays partenaires suivants: l'Albanie, la Bosnie-et-Herzégovine, la Croatie, la République fédérale de Yougoslavie (comprenant la République de Serbie, la République du Monténégro et le Kosovo) et l'ancienne République yougoslave de Macédoine.

Partner Countries eligible to participate were the following: Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, Federal Republic of Yugoslavia (including Republic of Serbia, Republic of Montenegro and Kosovo) and former Yugoslav Republic of Macedonia.


Albanie, ancienne République yougoslave de Macédoine, République de Serbie, Monténégro, Bosnie-Herzégovine, Kosovo, Norvège, Islande, Géorgie, Moldavie, Ukraine et Tunisie.

Albania, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Republic of Serbia, Montenegro, Bosnia and Herzegovina, Kosovo, Norway, Iceland, Georgia, Moldova, Ukraine and Tunisia


Recommandation sur le projet de décision du Conseil concernant la conclusion, au nom de l'Union, de l'accord multilatéral entre la Communauté européenne et ses États membres, la République d'Albanie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, la Bosnie-et-Herzégovine, la République de Bulgarie, la République de Croatie, la République d'Islande, la République du Monténégro, le Royaume de Norvège, la Roumanie, la République de Serbie et la Mission d'administration intérimaire des Nations unies au Kosovo sur la création d'un espace aérien commun européen (EACE) [15654/2016 — C8-0098/2017 — 2006/0036(NLE)] — Commission des transports et ...[+++]

Recommendation on the draft Council Decision on the conclusion, on behalf of the Union, of the Multilateral Agreement between the European Community and its Member States, the Republic of Albania, Bosnia and Herzegovina, the Republic of Bulgaria, the Republic of Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, the Republic of Iceland, the Republic of Montenegro, the Kingdom of Norway, Romania, the Republic of Serbia and the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo on the establishment of a European Common Aviation Area (ECAA) [15654/2016 — C8-0098/2017 — 2006/0036(NLE)] — Committee on Transport and Tourism.


*** Recommandation sur le projet de décision du Conseil concernant la conclusion, au nom de l'Union, de l'accord multilatéral entre la Communauté européenne et ses États membres, la République d'Albanie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, la Bosnie-et-Herzégovine, la République de Bulgarie, la République de Croatie, la République d'Islande, la République du Monténégro, le Royaume de Norvège, la Roumanie, la République de Serbie et la Mission d'administration intérimaire des Nations unies au Kosovo sur la création d'un espace aérien commun européen (EACE) (15654/2016 — C8-0098/2017 — 2006/0036(NLE)) — commission TRAN — Rapport ...[+++]

*** Recommendation on the draft Council Decision on the conclusion, on behalf of the Union, of the Multilateral Agreement between the European Community and its Member States, the Republic of Albania, Bosnia and Herzegovina, the Republic of Bulgaria, the Republic of Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, the Republic of Iceland, the Republic of Montenegro, the Kingdom of Norway, Romania, the Republic of Serbia and the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo on the establishment of a European Common Aviation Area (ECAA) (15654/2016 — C8-0098/2017 — 2006/0036(NLE)) — TRAN Committee — Rapporteur: Roberts Zīle (A ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu l'accord de stabilisation et d'association (ASA) entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Serbie, d'autre part, à la conclusion duquel le Parlement européen a donné son approbation le 19 janvier 2011 et dont la ratification par les États membres touche à sa fin, ainsi que l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et la République de Serbie, d'autre part, entré en vigueur le 1 février 2010, et le règlement du Parlement européen et du Conseil concernant certaines procédures d'application de l'accord de stabilisation ...[+++]

– having regard to the Stabilisation and Association Agreement (SAA) between the European Communities and their Member States and the Republic of Serbia, to which the European Parliament gave its consent on 19 January 2011 and which is in the final stage of ratification by Member States, the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community and the Republic of Serbia, which entered into force on 1 February 2010, and the regulation of the European Parliament and of the Council concerning certain procedures for applying the EC/Serbia Stabilisation and Association Agreement: procedures for applying the Agre ...[+++]


– vu la décision 2011/361/PESC du Conseil du 20 décembre 2010 relative à la signature et à la conclusion de l'accord entre l'Union européenne et la République de Serbie établissant un cadre pour la participation de la République de Serbie aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne ,

– having regard to Council Decision 2011/361/CFSP of 20 December 2010 on the signing and conclusion of the Agreement between the European Union and the Republic of Serbia establishing a framework for the participation of the Republic of Serbia in European Union crisis management operations ,


Le présent règlement fixe certaines règles et procédures pour l'adoption de modalités de mise en œuvre de certaines dispositions de l'accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Serbie, d'autre part, («ASA»), ainsi que de l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et la République de Serbie, d’autre part (ci-après dénommé «accord intérimaire»).

This Regulation lays down rules and the procedures for the adoption of detailed rules for the implementation of certain provisions of the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Serbia, of the other part, (the ‘SAA’), and of the interim agreement on trade and trade-related matters between the European Community, of the one part, and the Republic of Serbia, of the other part (the 'Interim Agreement').


– vu l'accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Serbie, d'autre part, à la conclusion duquel le Parlement européen a donné son approbation le 19 janvier 2011 et dont la ratification par les États membres touche à sa fin, ainsi que l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et la République de Serbie, d'autre part, entré en vigueur le 1 février 2010,

– having regard to the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States and the Republic of Serbia, to which the European Parliament gave its consent on 19 January 2011 and which is in the final stage of ratification by Member States, and the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community and the Republic of Serbia, which entered into force on 1 February 2010,


– vu l'accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Serbie, d'autre part, en cours de ratification par les États membres et le Parlement européen, ainsi que l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et la République de Serbie, d'autre part, entré en vigueur le 1 février 2010,

– having regard to the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States and the Republic of Serbia, which is in the process of ratification by Member States and the European Parliament, and the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community and the Republic of Serbia, which entered into force on 1 February 2010,


En ce qui concerne l'article 3, paragraphes 1, 3 et 5, ainsi que l'article 1er, paragraphe 3, et l'article 2, paragraphe 2, de l'annexe IV, et en réponse à une question de la délégation des États-Unis, la délégation de l'UE a précisé que, à la date de la signature de l'accord, outre les États membres de la Communauté européenne, les membres de l'espace aérien commun européen (EACE) étaient les suivants: République d'Albanie, Bosnie-et-Herzégovine, République de Croatie, République d'Islande, ancienne République yougoslave de Macédoine, République du Monténégro, Royaume de Norvège, République de Serbie et Mission d'administration intérima ...[+++]

With respect to paragraphs 1, 3 and 5 of Article 3, paragraph 3 of Article 1 of Annex 4 and paragraph 2 of Article 2 of Annex 4, and in response to a question from the US delegation, the EU delegation explained that as of the date of signature of the Agreement the members of the European Common Aviation Area comprise, in addition to the Member States of the European Community, the Republic of Albania, Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia, the Republic of Iceland, the former Yugoslav Republic of Macedonia, the Republic of Montenegro, the Kingdom of Norway, the Republic of Serbia and the United Nations Interim Administration Mis ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

République de Serbie ->

Date index: 2022-12-03
w