Depuis le début, nous avons cru au caractère indispensable de cet acte qui vise à mettre fin au cercle vicieux de la lutte contre les accidents de la route: après les règles sur les limitations de vitesse, le taux d’alcoolémie dans le sang, il était temps de discuter la nécessité de changer les comportements des automobilistes et la protection dans les véhicules; désormais, le temps est venu de mettre l’accent sur les lieux à haut risque sur le réseau routier européen.
Since the outset we have believed that it was necessary to have this text, which seeks to put an end to the vicious circle of the fight against road accidents: after the rules on speed limits and blood alcohol level, it was time to talk about the need to change drivers’ attitudes and protection in vehicles; it is now time to highlight the black spots on the European road network.