Si vous faites référence aux tronçons galiciens du réseau à grande vitesse, ils sont bel et bien concernés. Il en va de même pour les interconnexions avec le Portugal, lorsqu’il s’agit, j’insiste, d’adapter les voies à la largeur européenne dans tous ces travaux, qu’il s’agisse de nouvelles constructions ou de réadaptations.
If we are talking about the Galician stretches of the high speed network, yes, they are included, as are the interconnections with Portugal, insofar as, I insist, it involves adapting and modifying these constructions in accordance with the European gauge, whether they be new lines or adaptations of existing lines, and I should like to make this clear.