Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement de l'intervalle de précision
Accroissement de l'écart de précision
Agents résistant à un antibiotique non précisé
Agents résistant à un seul autre antibiotique précisé
Augmentation de l'intervalle de précision
Augmentation de l'écart de précision
Charge de rupture
Opérateur de machine à roder de précision à la pierre
Opérateur de rodeuse de précision à la pierre
Opératrice de machine à roder de précision à la pierre
Opératrice de rodeuse de précision à la pierre
Résistance au mouillé
Résistance bobinée de précision
Résistance de précision
Résistance en condition mouillée
Résistance en état humide
Résistance à l'allongement
Résistance à l'humidité
Résistance à l'état humide
Résistance à la déchirure
Résistance à la rupture par traction
Résistance à la tension
Résistance à la traction

Traduction de «Résistance de précision » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Agents résistant à un antibiotique non précisé

Agent resistant to unspecified antibiotic


Agents résistant à un seul autre antibiotique précisé

Agent resistant to other single specified antibiotic


Agents résistant à des antibiotiques autres et non précisés

Agent resistant to other and unspecified antibiotics


résistance bobinée de précision

precision wound resistor


opérateur de machine à roder de précision à la pierre [ opératrice de machine à roder de précision à la pierre | opérateur de rodeuse de précision à la pierre | opératrice de rodeuse de précision à la pierre ]

precision honing machine operator


accroissement de l'écart de précision [ augmentation de l'écart de précision | augmentation de l'intervalle de précision | accroissement de l'intervalle de précision ]

precision gap widening


résistance à la traction | résistance à la rupture par traction | résistance à l'allongement | résistance à la tension | résistance à la déchirure | charge de rupture

tensile strength | tensile tear strength


résistance en condition mouillée | résistance en état humide | résistance à l'état humide | résistance au mouillé | résistance à l'humidité

wet strength
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le principal problème de la résistance aux antimicrobiens dans l'Union consiste précisément en la capacité des bactéries à développer une résistance à l'action d'un antibiotique.

As regards antimicrobial resistance in the EU, the biggest problem is that bacteria can develop resistance to the action of an antibiotic.


a) lorsqu’elle est mise à l’essai conformément à la disposition S5.1b) du DNT 209, avant de subir l’essai de résistance à l’abrasion précisé aux dispositions S5.1d) ou S5.3c) du DNT 209, l’essai de résistance à la lumière précisé à la disposition S5.1e) du DNT 209 ou l’essai de résistance aux micro-organismes précisé à la disposition S5.1f) du DNT 209, avoir une résistance à la rupture d’au moins 15 000 N;

(a) when tested in accordance with S5.1(b) of TSD 209, before being tested for resistance to abrasion as specified in S5.1(d) or S5.3(c) of TSD 209, for resistance to light as specified in S5.1(e) of TSD 209 or for resistance to micro-organisms as specified in S5.1(f) of TSD 209, have a breaking strength of at least 15 000 N;


a) lorsqu’elle est mise à l’essai conformément à la disposition S5.1b) du DNT 209, avant de subir l’essai de résistance à l’abrasion précisé aux dispositions S5.1d) ou S5.3c) du DNT 209, l’essai de résistance à la lumière précisé à la disposition S5.1e) du DNT 209 ou l’essai de résistance aux micro-organismes précisé à la disposition S5.1f) du DNT 209, avoir une résistance à la rupture :

(a) when tested in accordance with S5.1(b) of TSD 209, before being tested for resistance to abrasion as specified in S5.1(d) or S5.3(c) of TSD 209, for resistance to light as specified in S5.1(e) of TSD 209 or for resistance to micro-organisms as specified in S5.1(f) of TSD 209, have a breaking strength of


b) lorsqu’elle est mise à l’essai conformément à la disposition S5.1b) du DNT 209, après avoir subi l’essai de résistance à l’abrasion précisé aux dispositions S5.1d) ou S5.3c) du DNT 209, avoir une résistance à la rupture d’au moins 75 % de sa résistance à la rupture initiale;

(b) when tested in accordance with S5.1(b) of TSD 209, after being tested for resistance to abrasion as specified in S5.1(d) or S5.3(c) of TSD 209, have a breaking strength of at least 75% of its initial breaking strength;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne a confirmé à plusieurs occasions que certains États voisins, à savoir l’Ukraine, la Russie, la Suède et la Turquie, étaient prêts à participer au programme européen de tests de résistance, mais nous ne savons pas encore précisément quelles mesures spécifiques la Commission entend prendre en matière de coopération et comment va évoluer la situation concernant la Biélorussie.

The European Commission has confirmed on several occasions that some neighbouring countries – Ukraine, Russia, Sweden and Turkey – are ready to join the European stress test programme, but it is still unclear what specific action the Commission intends to take to bring about cooperation, and how the situation will pan out with regard to Belarus.


Cela étant dit, il y a lieu de préciser que le débat d’aujourd’hui porte sur les tests de résistance et pas sur l’abandon de l’énergie nucléaire.

On that basis, a distinction must be made: we are talking about stress tests and not the abolition of nuclear energy.


3. se félicite de la proposition de la Commission de mettre en place une évaluation globale des risques et de la sécurité ("tests de résistance") de toutes les centrales nucléaires de l'Union, mais regrette que ces tests seront effectués uniquement à titre volontaire; invite en outre la Commission à présenter rapidement une proposition concrète précisant les exigences et les éléments spécifiques des "tests de résistance" susmentionnés qui doivent être réalisés par des entités indépendantes; souligne la nécessité d'associer les pays ...[+++]

3. Welcomes the Commission's proposal to introduce a comprehensive risk and safety assessment ("stress tests") of all EU nuclear power plants, but regrets that these are only to be carried out on a voluntary basis; additionally, calls upon the Commission to quickly come forward with a concrete proposal outlining the specific requirements and elements of the above mentioned "stress tests" which must be conducted by independent entities; highlights the need to involve neighbouring third countries in a similar safety and risk assessment for existing and eventual future plants;


J'ai étudié le canola génétiquement modifié pour résister aux herbicides après sa mise en marché, et le blé génétiquement modifié pour résister aux herbicides, plus précisément la variété Roundup Ready, avant sa mise en marché.

I studied genetically engineered herbicide-tolerant canola in a post-release fashion and genetically engineered herbicide-tolerant wheat, specifically Roundup Ready wheat, in a pre-release fashion.


(Le document est déposé) Question n 425 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la pandémie actuelle de la nouvelle grippe A (H1N1): a) qui est au sommet de l’organigramme national relatif à la pandémie; b) quelles sont les lacunes existant encore dans le plan global du gouvernement, sachant qu’il s’agit d’un plan en évolution constante, et quand les lacunes constatées seront-elles comblées; c) combien reste-t-il des 400 millions de dollars qui, dans le budget de 2006, ont été « mis de côté pour parer à toute éventualité [et être] disponibles en cas de besoin »; d) quelles sommes ont-été dépensées depuis le début de la pandémie en matière d’intervention et, plus précisément, (i) quel ...[+++]

(Return tabled) Question No. 425 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the current pandemic of new influenza A (H1N1): (a) who is at the top of the pandemic organizational chart for the country; (b) what gaps still exist in the government’s overarching plan, recognizing that it is an ever-evolving plan, and by what date will identified gaps be addressed; (c) what money remains from the $400 million contained in the budget of 2006 as ‘to be set aside as a contingency to be accessed on an as-needed basis’; (d) what funds have been spent since the start of the pandemic in Canada to address response, specifically, (i) what government departments have tested their pandemic plan, (ii) what ...[+++]


Il est un fait certain que le Parlement en aurait voulu davantage : il aurait souhaité une information plus ponctuelle, une définition plus précise, des contenus plus importants, mais si nous évaluons la complexité de la question, la résistance que nous ont opposée au cours de tous ces mois non seulement les gouvernements, mais aussi les lobbies, je crois que nous pouvons nous estimer satisfaits.

Clearly, the European Parliament would have liked more: it would have liked more specific information, clearer definition and more content, but considering the sensitivity of the subject and the resistance in recent months from both governments and lobbies, I feel that we can consider ourselves satisfied with the result.


w