17. estime que la représentation des pays en développement dans les institutions financières internationales doit être améliorée; demande dès lors de convenir d'une réforme réelle de la gouvernance lors des prochaines réunions des comités de la Banque mondiale et du FMI; se félicite de l'engagement concernant un processus de sélection ouvert, transparent et fondé sur le mérite pour la direction des institutions financières internationales; demande, partant, instamment à l'Union européenne de parler d'une seule voix dans ce domaine;
17. Believes that the representation of developing countries in international financial institutions must be improved; calls, therefore, for a real governance reform to be agreed at the next WB and IMF committee meetings; welcomes the commitment to an open, transparent and merit-based selection process for the leadership of the international financial institutions; urges the EU as a consequence of this to speak with one voice;