Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abatteur touchant un salaire minimum garanti
SMAG
SMIC
SMIG
Salaire garanti
Salaire horaire minimum garanti
Salaire minimal
Salaire minimum
Salaire minimum agricole garanti
Salaire minimum horaire garanti
Salaire minimum interprofessionnel de croissance
Salaire minimum interprofessionnel garanti
Salaire minimum national interprofessionnel garanti

Traduction de «Salaire minimum agricole garanti » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
salaire minimum agricole garanti | SMAG [Abbr.]

minimum guaranteed farm salary | minimum guaranteed farm wage


salaire minimum interprofessionnel garanti | SMIG [Abbr.]

minimum guaranteed interprofessional wages


salaire minimum horaire garanti

guaranteed minimum hourly wage


salaire minimum interprofessionnel garanti

minimum guaranteed interoccupational wage


salaire minimal [ salaire garanti | salaire minimum | salaire minimum interprofessionnel de croissance | SMIC ]

minimum pay [ guaranteed wage | minimum wage | Low wages(STW) ]


abatteur touchant un salaire minimum garanti

consideration miner


salaire minimum national interprofessionnel garanti

National Minimum Wage


salaire horaire minimum garanti

guaranteed minimum hourly wage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, comme la Commission l’a constaté dans son rapport de 1995 sur la transposition de la directive de 1980[8], on peut énoncer que des paiements de garantie équivalant finalement aux prestations sociales ou au salaire minimum légal pourraient poser des problèmes de compatibilité avec l’objectif social de la directive.

However, as the Commission acknowledged in its report on the implementation of the Directive of 1995 [8], it is assumed that if guarantee payments were in the final analysis equivalent to welfare payments or to the statutory minimum wage, problems of compatibility with the social objective of the Directive might arise.


À Luxembourg, la législation prévoit qu'un travailleur/une travailleuse qualifié(e) doit recevoir une augmentation de 20 % du salaire minimum garanti, s'il/elle a une qualification professionnelle normalement acquise par l'éducation ou la formation, certifiée par un diplôme officiel, ou encore s'il/elle a travaillé pendant au moins dix ans dans la profession concernée.

In Luxembourg the law provides that a qualified worker must receive an increase of 20% of the guaranteed minimum wage when the worker holds professional qualifications usually acquired by education or training certified by an official diploma or has worked for at least ten years in that profession.


Les bénéficiaires du revenu minimal garanti (RMG) en situation de travailler reçoivent une prime d'inclusion qui équivaut au salaire social minimum à condition de participer à un programme d'activation et de s'inscrire en tant que demandeurs d'emploi.

Recipients of the minimum guaranteed income (RMG) who are capable of working receive an insertion allowance equivalent to the minimum social wage if they participate in an activation measure and if they are registered as jobseekers.


Il importe de ne pas confondre la notion de «revenu minimum garanti» avec celle de «salaire minimum» fixé par des conventions collectives ou par le législateur.

The concept of ‘guaranteed minimum income’ is not to be confused with that of a ‘minimum wage’, fixed by collective agreement or by legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, comme la Commission l’a constaté dans son rapport de 1995 sur la transposition de la directive de 1980[8], on peut énoncer que des paiements de garantie équivalant finalement aux prestations sociales ou au salaire minimum légal pourraient poser des problèmes de compatibilité avec l’objectif social de la directive.

However, as the Commission acknowledged in its report on the implementation of the Directive of 1995 [8], it is assumed that if guarantee payments were in the final analysis equivalent to welfare payments or to the statutory minimum wage, problems of compatibility with the social objective of the Directive might arise.


Quand je parle du minimum, je pense à notre Supplément de revenu garanti et au salaire minimum, qui devraient être indexés au coût de la vie pour assurer un minimum aux personnes les plus pauvres de nos sociétés.

When I say a minimum, I'm thinking of our Guaranteed Income Supplement and the minimum wage, which should be indexed to the cost of living to guarantee a minimum level for the poorest people in our societies.


Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait revoir le programme de Sécurité de la vieillesse de façon à: a) réduire les coûts d'opération du programme en mettant fin aux versements de prestations qui doivent être remboursées par la suite; b) allouer prioritairement les fonds ainsi économisés aux prestataires du Supplément de revenu garanti célibataires, veufs et divorcés, surtout ceux qui n'ont pas eu la capacité financière de préparer leur retraite; c) bonifier les prestations du Supplément de revenu garanti pour les aînés célibataires, veufs et divorcés; d) hausser le seuil de niveau de revenus autres autorisé afin de perm ...[+++]

That, in the opinion of the House, the government should review the Old Age Security program with a view to: (a) reduce the program’s operational costs by ceasing to pay benefits that subsequently have to be repaid; (b) allocate these savings first to single, divorced and widowed Guaranteed Income Savings recipients, specifically to people who did not have an opportunity to prepare for their retirement; (c) improve the Guaranteed Income Savings benefits for elderly single, divorced and widowed individuals; and (d) increase the other income threshold so that Guaranteed Income Savings recipients may receive the equivalent of 15 hours per week o ...[+++]


- la garantie d'un salaire minimum de 1000 euros et d'une exonération d'impôt jusqu'à ce plancher,

- guarantee of a minimum salary of EURO 1 000 and a tax exception up to this ceiling.


- la garantie d'un salaire minimum de 1000 euros et d'une exonération d'impôt jusqu'à ce plancher,

- guarantee of a minimum salary of EURO 1 000 and a tax exception up to this ceiling;


Les bénéficiaires du revenu minimal garanti (RMG) en situation de travailler reçoivent une prime d'inclusion qui équivaut au salaire social minimum à condition de participer à un programme d'activation et de s'inscrire en tant que demandeurs d'emploi.

Recipients of the minimum guaranteed income (RMG) who are capable of working receive an insertion allowance equivalent to the minimum social wage if they participate in an activation measure and if they are registered as jobseekers.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Salaire minimum agricole garanti ->

Date index: 2023-05-31
w