Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..plafond des salaires soumis à cotisation
MGA
Maximum des gains admissibles
Maximum des gains ouvrant droit à pension
Plafond
Plafond de calcul des cotisations
Plafond de rémunération
Plafond de salaire
Plafond des salaires cotisables
Plafond du salaire
Plafond salarial
Poseur de plafond
Poseur de plafonds tendus
Poseuse de plafonds tendus
Salaire limite
Salaire maximum
Salaire plafond
Salaire plafonné

Traduction de «Salaire plafond » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
salaire plafond | plafond du salaire | plafond | MGA | maximum des gains ouvrant droit à pension | maximum des gains admissibles

maximum pensionable earnings | MPE


salaire plafond | plafond du salaire | plafond

earnings ceiling


salaire limite | plafond du salaire | salaire plafond | salaire plafonné

wage ceiling | terminal point | maximum rate


maximum des gains ouvrant droit à pension [ maximum des gains admissibles | plafond du salaire | salaire plafond | plafond ]

maximum pensionable earnings [ MPE | earnings ceiling | pension plan ceiling ]


plafond salarial [ plafond de salaire | salaire maximum | salaire limite ]

wage ceiling [ maximum salary level | maximum pay | terminal point ]


..plafond des salaires soumis à cotisation (sociale) | plafond de calcul des cotisations

income limit for chargeable contributions,maximum level of income on which social insurance contributions are payable...


plafond de rémunération | salaire maximum

maximum wage | wage ceiling




poseur de plafonds tendus | poseuse de plafonds tendus | poseur de plafond | poseur de plafonds/poseuse de plafonds

ceiling fixer | domestic ceiling installer | ceiling installer | industrial ceiling installer


plafond des salaires cotisables

contributory earnings limit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[42] Par exemple: DE: le niveau des salaires correspond à 2/3 du plafond pour le calcul des cotisations annuelles au fonds de pension obligatoire (liées au salaire brut moyen); IT: trois fois le niveau minimal pour être exempté de participation aux frais de santé; PT: 1,5 fois le salaire brut annuel moyen ou trois fois l’aide sociale indexée.

[42] E.g.: DE: the level of salary amounts to 2/3 of the annual contribution assessment ceiling for the statutory pension fund (which is linked to the average gross salary); IT: 3 times the minimum level for exemption from participation in health care spending; PT: 1,5 times national average gross annual salary or 3 times the Indexing Social Aid (IAS).


Ce seuil est inférieur à celui prévu dans la directive 2009/50/CE (qui est d’au moins 1,5 fois le salaire brut annuel moyen dans l’État membre concerné, pas de plafond fixé), ce qui augmente sensiblement le caractère inclusif du régime de carte bleue européenne, puisqu’il englobera un nombre nettement supérieur de travailleurs potentiels dotés de compétences élevées.

This threshold is lower than the one set in Directive 2009/50/EC (minimum 1.5 times the average gross annual salary in the Member State concerned, no maximum set), thus significantly increasing the inclusiveness of the EU Blue Card scheme, i.e. including a much higher number of potential highly skilled workers.


Ce serait peut-être une expérience intéressante à faire—si je peux le présenter de cette façon—que de décider que le salaire de base d'un député serait équivalent au salaire médian au Canada—c'est-à-dire ce que gagne le travailleur moyen—et de prévoir un plafond salarial qui correspondrait à un multiple fixe de ce salaire médian.

It would be an interesting experiment—I'll word it that way—if MP pay were to have as a base salary the median wage in the country, what the average worker makes, and then have some sort of wage ceiling that's a fixed multiple of that median wage.


La rémunération des quatre dernières semaines du congé de maternité ne peut être inférieure à la prestation visée à l'article 11, paragraphe 5, ou, à défaut, elle peut correspondre à la moyenne des rémunérations perçues pendant les vingt semaines du congé de maternité, et doit s'élever au minimum à 75 % du dernier salaire mensuel ou du salaire mensuel moyen selon les dispositions du droit national, dans la limite du plafond fixé par la législation nationale.

The remuneration for the last four weeks of maternity leave shall be no lower than the allowance referred to in Article 11(5) or, alternatively, it may be the average of the remuneration for the 20 weeks of maternity leave, which shall be at least 75 % of the last monthly salary or of the average monthly salary as stipulated according to national law, subject to any ceiling laid down under national legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela représente en fait la partie volontaire de l'AE. À l'heure actuelle, le montant du remplacement de salaire est fixé à 55 p. 100 du revenu, jusqu'à un maximum de 39 000 $, qui est le plafond actuel de l'AE. Ce plafond est peut-être un peu plus élevé — je n'ai pas vérifié les chiffres avant de venir ici — mais il se situe autour de 39 000 $.

That really represents the voluntary portion of the EI. Right now, the wage replacement coverage is at 55% of the income, up to a maximum of $39,000, which is the current EI ceiling. It may be a little higher—I didn't check before coming here—but it's about $39,000.


L'évolution des dépenses normales (salaires et dépenses courantes telles que les loyers) et l'incidence des nouveaux postes de 2004, associées à la réduction de EUR 94 millions du plafond actuel par suite de l'ajustement technique des perspectives financières, ont abouti à une marge négative assez importante.

The effect of the evolution of normal expenditure (salaries and current expenditure, such as rent) and the impact of the new posts in 2004, combined with the reduction of EUR 94 million in the current ceiling following the technical adjustment, left a rather substantial negative margin.


Compte tenu de l'étroitesse du marché du travail ces dernières années, les salaires ont augmenté plus fortement que partout ailleurs dans l'UE. Afin de maintenir le déficit du budget en deçà du plafond de 3% fixé à Maastricht, les autorités ont décidé de procéder à de nouvelles coupes claires dans le budget, pour un montant de 11 milliards d'euros en 2004, principalement dans les dépenses de sécurité sociale et de santé.

In order to keep the budget deficit below the Maastricht ceiling of 3%, the government has decided upon extra budget cuts of EUR 11 billion in 2004, mainly in social security and in health care.


Le plafond de 1976 a été calculé pour un salaire de 86 000 $ que l'on considérait à l'époque être un salaire typique pour un cadre d'entreprise.

The 1976 figure was based on an $86,000 salary, which was considered to be considered a typical executive salary of the day.


Quand on continue d'embaucher des travailleurs prêts à accepter le plafond salarial actuel, on prévient les hausses des salaires futures parce que le salaire de la personne sous-employée est le salaire du travailleur étranger temporaire.

By keeping the flow of workers who are willing to accept the current wage high, we prevent wages from going up in the future because the wage of the marginal person is the wage of the temporary foreign worker.


Le sénateur Hervieux-Payette : Est-ce que cela veut dire que le ministère va fixer un plafond et s'assurer que le gouvernement n'aura pas constamment une demande d'augmenter le plafond parce qu'on va alléguer des salaires plus élevés, on a plus de travailleurs, et cetera.

Senator Hervieux-Payette: Does that mean that the department is going to set a ceiling, and ensure that the government is not constantly beset with requests to raise that ceiling, because people will be claiming that salaries are higher, there are more workers, et cetera?




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Salaire plafond ->

Date index: 2023-10-24
w