Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie au venim de scorpion
Chabot-scorpion
Faux-scorpion
Hypne scorpion
Il reste cependant deux scorpions dans la bouteille.
Intoxication causée par le vénin de scorpion
Le président Deux scorpions dans une bouteille.
Népides
Poissons scorpions
Poissons-scorpions
Rascasse de fond
Rascasses
Scorpaenidés
Scorpidie scorpion
Scorpion
Scorpion aquatique
Scorpion d'eau
Scorpion de mer
Scorpions
Scorpions d'eau
Scorpènes
Scorpénidés
Sculpin
Stéréode scorpion
Venin de scorpion

Traduction de «Scorpions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poissons scorpions | poissons-scorpions | rascasse de fond | rascasses | scorpaenidés | scorpènes | scorpénidés | scorpions

rockfishes | Scorpaenidae | scorpionfishes | scorpionfishes n.e.i.


scorpidie scorpion | hypne scorpion | stéréode scorpion

hooked scorpion moss




chabot-scorpion | scorpion de mer | sculpin

short-horn sculpin










intoxication causée par le vénin de scorpion

Poisoning caused by scorpion venom


allergie au venim de scorpion

Allergy to scorpion venom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il reste cependant deux scorpions dans la bouteille.

We still have two in the bottle.


Le président: Deux scorpions dans une bouteille.

The Chair: Two scorpions in a bottle.


M. David Collenette: Au sujet des scorpions, j'ai toujours pensé que la meilleure chose à faire était de s'en éloigner.

Mr. David Collenette: Just on the point of scorpions, I've always found that the best way to deal with scorpions is to keep your distance.


Si l'on en juge par ce qu'on lit dans les journaux, ces deux sociétés sont comme deux scorpions dans une bouteille.

By all news media accounts, we're dealing with two scorpions in a bottle on this issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai une certaine expérience personnelle à cet égard. Mon grand-père, John Clifford Addison, qui était un simple télégraphiste, est mort quand le HMS Scorpion a coulé, lors de la chute de la Birmanie.

My grandfather, John Clifford Addison, was an ordinary code man who went down on the HMS Scorpion in the fall of Burma.


21. se félicite du travail du procureur serbe pour les crimes de guerre, mais déplore que les procès engagés au niveau national sur les crimes de guerre sont torpillés par un manque de transparence et un manque de volonté politique de remonter la chaîne de commandement, des exécutants jusqu'aux commanditaires; estime que les peines infligées par la Cour serbe pour les crimes de guerre à quatre membres du groupe paramilitaire des "Scorpions" pour l'exécution de six musulmans de Srebrenica n'ont pas reflété le caractère haineux du crime; note que le Président serbe a fait savoir publiquement qu'il déplorait la courte durée des condamnati ...[+++]

21. Welcomes the work of the Serbian War Crimes Prosecutor but regrets that domestic war crimes trials are undermined by a lack of transparency and political will to trace back the chain of command responsibility beyond the immediate perpetrators to those who issued the orders; believes that the sentences imposed by the Serbian war crimes court on four members of the paramilitary group, the Scorpions, for the execution of six Muslims from Srebrenica did not reflect the heinous nature of the crime; notes that the Serbian President indicated his public regret at the short duration of the sentences imposed;


20. se félicite du travail du procureur serbe pour les crimes de guerre, mais déplore que les procès de niveau national engagés sur les crimes de guerre souffrent d'un manque de transparence et d'un manque de volonté politique de remonter la chaîne de commandement des exécutants jusqu'aux commanditaires; estime que les peines infligées par le tribunal serbe pour les crimes de guerre à quatre membres du groupe paramilitaire des "Scorpions" pour l'exécution de six musulmans de Srebrenica ne correspondaient pas au caractère haineux du crime; note que le Président serbe a fait savoir publiquement qu'il déplorait la courte durée des sentenc ...[+++]

20. Welcomes the work of the Serbian War Crimes Prosecutor but regrets that domestic war crimes trials are undermined by a lack of transparency and political will to trace back the chain of command responsibility beyond the immediate perpetrators to those who issued the orders; believes that the sentences imposed by the Serbian war crimes court on four members of the paramilitary group, the Scorpions, for the execution of six Muslims from Srebrenica did not reflect the heinous nature of the crime; notes that the Serbian President indicated his public regret at the short duration of the sentences imposed;


7. s'avoue profondément bouleversé et choqué par les séquences vidéo qui ont été récemment présentées au Tribunal de La Haye et diffusées sur les chaînes de télévision du monde entier, qui montraient l'exécution de sang-froid de six prisonniers en civil et apportaient une preuve irréfutable de la manière dont les choses s'étaient véritablement passées; souligne que ces séquences vidéo montrent clairement la fameuse unité "Scorpions", un groupe paramilitaire serbe associé à l'armée et à la police nationales, en train d'assassiner lâchement des civils près de Srebrenica;

7. Is deeply disturbed and shocked by the video footage recently released at The Hague tribunal and aired on channels across the world, depicting the cold-blooded execution of six prisoners in civilian clothing and presenting irrefutable evidence of what actually took place; stresses the fact that this footage clearly shows the notorious 'Scorpions Unit', a Serb paramilitary group associated with the national army and police, cravenly murdering civilians near Srebrenica;


8. se félicite de la réaction à la présentation des séquences vidéo du premier ministre serbe Vojislav Kostunica, qui a ordonné l'arrestation des anciens membres de l'unité "Scorpions" identifiés sur la vidéo; soutient la décision prise par le président serbe, Boris Tadić, et le président de Serbie–et-Monténégro, Svetozar Marović, de se rendre à des fins de commémoration au mémorial de Potocari pour le dixième anniversaire du massacre de Srebrenica;

8. Welcomes the reaction of Serbian Prime Minister Vojislav Kostunica to the release of the video footage, resulting in the arrest of the former members of the 'Scorpions Unit' identified in the video; supports the decision of the Serbian President, Boris Tadic, and the President of Serbia-Montenegro, Svetozar Marovic, to pay respect at the Potocari memorial on the tenth anniversary of the Srebrenica massacre;


4. profondément bouleversé par les images de la cassette vidéo de juillet 1995, récemment diffusées à La Haye, qui montrent clairement l'unité "Scorpions", un groupe paramilitaire serbe lié à l'armée nationale et à la police, en train d'exécuter brutalement six civils musulmans à proximité de Srebrenica;

4. Deeply shocked at the July 1995 video clip recently released in the Hague, which clearly shows the 'Scorpions Unit', a Serb paramilitary group associated with the national army and police, brutally executing six Muslim civilians in the proximity of Srebrenica;




D'autres ont cherché : scorpion     allergie au venim de scorpion     chabot-scorpion     faux-scorpion     hypne scorpion     népides     poissons scorpions     poissons-scorpions     rascasse de fond     rascasses     scorpaenidés     scorpidie scorpion     scorpion aquatique     scorpion d'eau     scorpion de mer     scorpions     scorpions d'eau     scorpènes     scorpénidés     sculpin     stéréode scorpion     venin de scorpion     Scorpions     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Scorpions ->

Date index: 2022-07-23
w