h) la longueur du navire (L) est la longueur d’un navire mesurée entre les perpendiculaires menées a
ux extrémités de la ligne de charge maximum de compartimentage (article 2); en règle générale, aucune modification de cette longueur ne sera nécessaire, à moin
s que la surface de section à la perpendiculaire arrière n’excède le dixième de la surface de section au
milieu du navire; dans ...[+++] ce cas, il y aura lieu de présenter toutes les particularités afin de rendre possible la détermination d’une juste longueur;
(h) the length of the ship (L) is the length of a ship measured between the perpendiculars taken at the extremities of the deepest subdivision load water line, (section 2); no adjustment to this length will, as a general rule, be necessary unless the sectional area at the after perpendicular exceeds one tenth of the midship sectional area, in which case full particulars shall be submitted in order that an equitable length may be determined;