Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Déjà vu
Fausse mémoire
Illusion de déjà vu
Illusion du déjà-vu
Je ne peux m'empêcher d'avoir un sentiment de déjà vu.
Paramnésie
Sentiment d'irréalité
Sentiment d'irréel
Sentiment du déjà vu
Sentiment du déjà-vu

Traduction de «Sentiment du déjà vu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déjà vu | fausse mémoire | sentiment du déjà vu | paramnésie

déjà vu | false memory | memory without recognition | paramnesia




illusion de déjà vu [ illusion du déjà-vu ]

déjà vu experience [ déjà vu | illusion of déjà vu ]






central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


sentiment d'irréalité | sentiment d'irréel

feeling of unreality
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai un peu un sentiment de déjà-vu.

It is a little like deja vu all over again.


Je ne peux m'empêcher d'avoir un sentiment de déjà vu.

I can't help but have a small sense of déjà vu.


Monsieur Dicerni, vous, vos fonctionnaires et moi devons avoir un sentiment de déjà vu puisque vous étiez hier au Comité de l’industrie pour parler du Budget supplémentaire des dépenses (B).

Mr. Dicerni, you and your officials and I must be feeling a sense of déjà vu. Yesterday you were before the industry committee speaking to the supplementary estimates (B).


Il est de plus en plus admis qu'au nombre des facteurs favorisant la radicalisation peuvent figurer un profond sentiment d'aliénation ou d'humiliation, ou un sentiment d'injustice subjectif renforcé par la marginalisation sociale, la xénophobie et la discrimination, des possibilités d'éducation ou d'emploi limitées, la criminalité ou des troubles psychologiques.

There is a growing consensus that drivers conducive to radicalisation may include a strong sense of alienation, perceived injustice or humiliation reinforced by social marginalisation, xenophobia and discrimination, limited education or employment possibilities, criminality or psychological problems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce programme, qui s'appliquera à tous les États membres, sera assorti de critères de répartition figurant en annexe, tels que le PIB, la taille de la population, le taux de chômage et le nombre de demandeurs d'asile déjà acceptés et de réfugiés déjà réinstallés, et tiendra compte des efforts que les États membres auront déjà volontairement consentis.

This scheme will cover all Member States, with distribution criteria that can be found in the Annex, such as GDP, size of population, unemployment rate and past numbers of asylum seekers and of resettled refugees, and will take account of the efforts already made on a voluntary basis by Member States.


Il convient d’imposer à l’organisme sollicité, pour autant qu’il agrège déjà des répertoires et propose déjà d’octroyer ou octroie déjà des licences multiterritoriales, l’obligation d’accepter le mandat de l’organisme requérant.

There should be an obligation on the requested organisation, provided that it already aggregates repertoire and offers or grants multi-territorial licences, to accept the mandate of the requesting organisation.


3. À partir du 1er juillet 2012, les fournisseurs de services d’itinérance appliquent automatiquement un eurotarif données à tous les clients en itinérance existants, sauf à ceux qui ont déjà opté pour un tarif spécifique d’itinérance, ou qui bénéficient déjà d’un tarif manifestement plus bas que l’eurotarif données ou qui ont déjà opté pour une formule les faisant bénéficier d’un tarif pour les services de données en itinérance réglementés différent de celui qui leur aurait été accordé en l’absence de ce choix.

3. From 1 July 2012 roaming providers shall apply a euro-data tariff to all existing roaming customers automatically, with the exception of such roaming customers who have already made a choice of a specific roaming tariff, or who are already on a tariff which is demonstrably lower than the euro-data tariff or who have already made a choice of a package by virtue of which they benefit from a different tariff for regulated data roaming services than they would have been accorded in the absence of such choice.


Ce nouveau débat à la Chambre des communes sur la question me donne un léger sentiment de déjà vu.

It gives me a slight feeling of déjà vu to be taking part in yet another emergency debate on the issue in the House of Commons.


Ils peuvent également relever les empreintes digitales des étrangers se trouvant illégalement sur leur territoire, afin de vérifier s'ils ont présenté une demande d'asile (sur leur territoire ou sur celui d'un autre État membre. Ils doivent sans tarder transmettre ces données à l'unité centrale d'EURODAC, gérée par la Commission, qui les enregistrera dans la base de données centrale et les comparera avec les données qui y sont déjà stockées. Cette comparaison peut donner un «résultat positif», lorsque les données introduites concordent avec des données déjà enregistrées. Lorsque le résultat de la comparaison est positif et révèle ainsi q ...[+++]

They can also take the fingerprints of aliens found illegally staying on their territory in order to check whether they have applied for asylum (on their territory or that of another Member State). They have to send these data promptly to the EURODAC Central Unit, managed by the Commission, which will register them in the Central database and compare them with already stored data. Such comparison can produce "hits", when the data introduced match with already stored data. Where hits reveal that an asylum seeker has already applied for asylum or that she/he entered the territory irregularly in another Member State, the Member States toget ...[+++]


M. Mauril Bélanger (Ottawa—Vanier, Lib.): Madame la Présidente, la seule réaction que la motion d'aujourd'hui venant de l'opposition nous inspire, c'est un pénible sentiment de déjà vu, pour ne pas dire de réchauffé.

Mr. Mauril Bélanger (Ottawa—Vanier, Lib.): Madam Speaker, our only reaction to today's opposition motion is a painful feeling of déjà vu, if not of reheated leftovers.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Sentiment du déjà vu ->

Date index: 2023-07-04
w