Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benchmarking
Comparaison des performances
Dacarbazine 200mg powder for injection solution vial
Daunorubicin 20mg powder for injection solution vial
Méthode d'étalonnage fondée sur une base géodésique
Méthode de base de l'étalonnage
Méthode de l'étalonnage de l'infraréseau
Méthode de l'étalonnage de la ligne d'horizon
Solution d'étalonnage
Solution d'étalonnage de protéines humaines
Solution d'étalonnage simple
Solution d'étalonnage supérieure
Solution de calibration
Sonde stérile d’étalonnage gastrique
étalonnage avant le vol
étalonnage avant-vol
étalonnage compétitif
étalonnage concurrentiel
étalonnage d'avant-vol
étalonnage des performances
étalonnage pré-vol

Traduction de «Solution d'étalonnage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
solution d'étalonnage simple

simple reference solution


solution d'étalonnage supérieure

top calibration solution


solution d'étalonnage de protéines humaines

human protein standard


solution de calibration | solution d'étalonnage

calibration solution


étalonnage des performances [ benchmarking | comparaison des performances | étalonnage compétitif | étalonnage concurrentiel ]

benchmarking [ performance rating ]


étalonnage pré-vol [ étalonnage avant le vol | étalonnage d'avant-vol | étalonnage avant-vol ]

pre-flight calibration


méthode de base de l'étalonnage [ méthode de l'étalonnage de l'infraréseau | méthode de l'étalonnage de la ligne d'horizon | méthode d'étalonnage fondée sur une base géodésique ]

baseline method of calibration


sonde stérile d’étalonnage gastrique

Gastric calibration tube, sterile


daunorubicin 20mg powder for injection solution vial

Daunorubicin (as daunorubicin hydrochloride) 20 mg powder for solution for injection vial


dacarbazine 200mg powder for injection solution vial

Dacarbazine (as dacarbazine citrate) 200 mg powder for solution for injection vial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Préparer une solution d'étalonnage à partir de la substance étalon de dodécylbenzène-méthylester d'acide sulfonique (tétrapropylène type PM 340) après saponification dans le sel de potassium.

Prepare a calibration solution from the standard substance dodecylbenzene sulphonic acid methyl ester (tetrapropylene type mol. wt. 340) after saponification into the potassium salt.


Pour établir la courbe d'étalonnage, prélever respectivement 1, 2, 4, 6 et 8 ml de la solution étalon et diluer chacun de ces prélèvements à 100 ml avec de l'eau désionisée.

To establish the calibration curve, withdraw 1, 2, 4, 6, 8 ml portions of the standard solution and dilute each to 100 ml with deionised water.


3.2.12. Solution de sulfate de cuivre (pour l'étalonnage de 3.2.11).

3.2.12. Copper sulphate solution (for standardisation of 3.2.11).


Pulvériser successivement les solutions d'étalonnage (7.5.), la solution à mesurer (7.3.), et la solution à blanc (7.4.) en lavant l'instrument avec la solution dont la mesure doit suivre.

Spray, successively, the calibration solutions (7.5), the sample solution (7.3) and the blank solution (7.4), washing the instrument through with the solution to be measured next.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'étalonnage de l'instrument, dans le cas de courbes d'étalonnage linéaires, il est habituellement nécessaire de mesurer les solutions d'étalonnage pour quatre concentrations seulement étant donné que les courbes d'étalonnage en ICP-AES sont généralement linéaires sur quatre à six ordres de grandeur de concentration.

For instrument calibration, in case of linear calibration curves, it is usually necessary to measure calibration solutions of only four concentrations, because ICP-AES calibration curves are generally linear over four to six orders of magnitude of concentration.


Lorsqu'un étalonnage en série basé sur une solution étalon est nécessaire, les plages admissibles doivent être indiquées pour les paramètres de la courbe d'étalonnage qui peuvent varier d'une série à l'autre.

When serial calibration based on a standard solution is necessary, acceptable ranges shall be indicated for the parameters of the calibration curve, which may vary from series to series.


Déterminer la concentration de cuivre dans la solution d'échantillon et dans la solution à blanc finales par référence à la courbe d'étalonnage.

Determine the concentration of copper in the final sample and blank solutions by reference to the calibration curve.


Déterminer la concentration de cuivre dans la solution d'échantillon et dans la solution à blanc finales par référence à la courbe d'étalonnage.

Determine the concentration of copper in the final sample and blank solutions by reference to the calibration curve.


Détermination fiable du facteur d'étalonnage pour les conditions spécifiques d'analyse grâce à des injections répétées de solution d'étalonnage.

Obtain a reliable determination of the calibration factor for the specific conditions of analysis by means of repetitive injections of the calibration solution.


En pratique, ce traitement doit être appliqué aux ballons piriformes (4.4), aux fioles jaugées, aux éprouvettes, aux flacons ou aux tubes utilisés pour les solutions d'étalonnage et les extraits finals (particulièrement les flacons de l'injecteur automatique), et les pipettes Pasteur, si celles-ci sont utilisées pour transférer des solutions d'étalonnage ou des extraits.

In practice, this treatment is necessary for the round bottomed flask (4.4), the volumetric flasks, measuring cylinders, vials or tubes used for calibration solutions and final extracts (particularly vials for autosamplers), and Pasteur pipettes, if these are used to transfer calibration solutions or extracts.


w