Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée mondiale des bâtisseurs de la paix
Sommet de Charm el-Cheikh
Sommet des bâtisseurs de la paix
Sommet des bâtisseurs de paix

Traduction de «Sommet des bâtisseurs de la paix » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sommet des bâtisseurs de la paix

Summit of Peacemakers


Sommet de Charm el-Cheikh | Sommet des bâtisseurs de la paix

Summit of Peacemakers (Sharm el Sheikh)


Sommet des bâtisseurs de paix

Peacemakers Summit | Summit of the Peacemakers


Assemblée mondiale des bâtisseurs de la paix

World Assembly of Builders of Peace


Assemblée mondiale des bâtisseurs de la paix

World Assembly of Builders of a Lasting Peace


Sommet du millénaire de personnalités religieuses pour la paix dans le monde

Millennium World Peace Summit of Religious and Spiritual Leaders
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les discussions menées lors du sommet ont montré que l'Union européenne et la Chine sont toutes deux déterminées à s'attaquer à des défis régionaux et mondiaux tels que le changement climatique, les menaces communes pour la sécurité, la promotion du multilatéralisme, le maintien de la paix et la consolidation de la paix.

Discussions at the Summit demonstrated the shared commitment of both the European Union and China to addressing regional and global challenges such as climate change, common security threats, the promotion of multilateralism, peacekeeping and peace-building.


salue le partenariat stratégique ONU-UE dans le domaine du maintien de la paix et de la gestion des crises et ses priorités pour la période 2015-2018 tels que convenus en mars 2015; prend acte des missions terminées et en cours menées dans le cadre de la PSDC aux fins du maintien de la paix, de la prévention des conflits et du renforcement de la sécurité internationale, ainsi que du rôle essentiel joué par d'autres organisations, dont les organisations panafricaines et régionales, et par les pays dans ces régions; invite l'Union européenne à s'efforcer davantage de facilite ...[+++]

Welcomes the UN-EU Strategic Partnership on Peacekeeping and Crisis Management and its priorities for 2015-2018 as agreed in March 2015; notes the past and ongoing CSDP missions aimed at peace-keeping, conflict prevention and strengthening international security, and takes account of the key role of other organisations, including pan-African and regional organisations, and of countries in these areas; calls on the EU to make further efforts to facilitate Member State contributions; recalls that the EU has engaged in crisis-management activities in Africa, aimed at peacekeeping, conflict prevention and strengthening international secur ...[+++]


vu la déclaration effectuée le 28 septembre 2015 lors du sommet des dirigeants sur le maintien de la paix convoqué par le président des États-Unis, Barack Obama,

having regard to the declaration made at the 28 September 2015 Leader’s Summit on Peace-Keeping convened by President Barack Obama of the United States,


[7] L’Allemagne, conjointement avec le Gabon, a organisé une manifestation de haut niveau en marge de la semaine ministérielle de l’assemblée générale de l’ONU en septembre 2013; la France a organisé une table ronde à l’occasion du sommet des chefs d’État et de gouvernement (sommet de l’Élysée) pour la paix et la sécurité en Afrique le 5 décembre 2013; le Royaume-Uni tiendra une conférence de haut niveau sur le commerce illégal d’espèces sauvages le 13 février 2014.

[7] Germany, jointly with Gabon, organized a high level side event at the General Assembly Ministerial Week in September 2013; France held a round-table on the occasion of the Heads of State and Government Summit on Peace and Security in Africa on 5 December 2013; the United Kingdom is hosting a high level Conference on the Illegal Wildlife Trade on 13 February 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision de créer une facilité pour le soutien de la paix en Afrique fait suite à un mandat confié par le Conseil lors de sa session du 21 juillet 2003, en réponse à une demande formulée par le Sommet de l'Union Africaine (UA) réuni à Maputo les 4-12 juillet 2003.

The decision to create a Peace Facility for Africa follows a brief conferred by the Council at the session of 21 July 2003, in response to a request made by the African Union Summit (AU), which convened at Maputo on 4 - 12 July 2003.


Le 20 mars 2006, la Commission européenne a présenté une première esquisse de stratégie pour la paix, la sécurité et le développement à l'intention de la région de la Corne de l'Afrique lors du 11e sommet des chefs d'État et de gouvernement de l'IGAD (Autorité intergouvernementale pour le développement).

On 20 March 2006, the European Commission outlined at the 11th Summit of Heads of State and Government of IGAD (Intergovernmental Authority on Development) an initial blue print of a strategy for peace, security and development for the Horn of Africa region.


Élargissement, politique de voisinage et Russie Examen de la conformité de l'ancienne République yougoslave de Macédoine aux critères de Copenhague. Révision des relations contractuelles avec la Serbie-et-Monténégro et clarification du statut du Kosovo. Réexamen des questions relatives au soutien financier à la communauté chypriote turque et aux échanges commerciaux avec elle. Mener des négociations avec l'Ukraine concernant l’accord qui doit remplacer l'accord de partenariat et de coopération actuel. Entamer des négociations avec la Russie concernant l’accord qui doit remplacer l'accord de partenariat et de coopération actuel. Continuer de contribuer au processus de paix au Moyen- ...[+++]

Enlargement, Neighbourhood and Russia Monitoring of the former Yugoslav Republic of Macedonia’s compliance with the Copenhagen criteria Revision of contractual relations with Serbia and Montenegro and clarification of Kosovo status Review issues of financial support and trade with the Turkish Cypriot community Conducting negotiations with Ukraine on successor to the current Partnership and Co-operation Agreement Starting negotiations with Russia on the successor to the current Partnership and Cooperation Agreement Continued contribution to the Middle East Peace Process as well as to other “frozen” conflicts Wider World Concluding the Eco ...[+++]


À cette fin, l’UE va achever de réalimenter la facilité de soutien à la paix avant la fin 2005[19], d’abord en reconstituant le budget actuel par l’affectation d’une part proportionnelle du programme européen pour la reconstruction et le développement en Afrique du Sud (PERD), comme demandé par le sommet de l’UA de Maputo.

To this end, the EU will conclude the replenishment of the Peace Facility before the end of 2005[19], initially by topping up of the current budget through allocating a proportional share from the South African European Programme for Reconstruction and Development (EPRD) as was requested by the AU Summit in Maputo.


Les objectifs poursuivis par le présent règlement, conformément au but de promotion de l'égalité des sexes et d'émancipation des femmes intégré lors du sommet du millénaire des Nations unies dans ses objectifs de développement, à la convention des Nations unies sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, à la déclaration et à la plate-forme d'action de Pékin adoptées lors de la quatrième conférence mondiale sur les femmes, au document final de la session extraordinaire de l'Assemblée générale "Les fe ...[+++]

The objectives to be pursued by this Regulation, in accordance with the goal of promoting gender equality and empower women as specified by the United Nations Millennium Development Goals, the United Nations Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women, the Beijing Declaration and Platform for Action adopted at the Fourth World Conference on Women, the outcome of the Special Session of the General Assembly "Women 2000: gender equality, development and peace for the 21st Century", are the following:


(2) Lors du sommet de l'Union africaine qui s'est tenu à Maputo du 4 au 12 juillet 2003, les chefs d'État africains ont adopté une "décision sur la mise en place par l'Union européenne d'une facilité opérationnelle de soutien à la paix pour l'Union africaine".

(2) At the Summit of the African Union in Maputo from 4 to 12 July 2003, the African Heads of State took a "Decision on the Establishment by the European Union of a Peace Support Operation Facility for the African Union".




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Sommet des bâtisseurs de la paix ->

Date index: 2022-06-18
w