Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEMDD
Plan de mise en oeuvre de Johannesburg
Rio + 10
SMDD
Sommet Mondial pour le Développement Social
Sommet de Johannesburg
Sommet de Rio + 10
Sommet de la Terre 2002
Sommet mondial sur le développement durable

Traduction de «Sommet mondial sur le développement durable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sommet mondial sur le développement durable [ SMDD | Sommet de la Terre 2002 | Sommet de Rio + 10 | Sommet de Johannesburg ]

World Summit on Sustainable Development [ WSSD | Earth Summit 2002 | Rio+10 Summit ]


Sommet mondial sur le développement durable

World Summit on Sustainable Development | WSSD [Abbr.]


Plan de mise en oeuvre de Johannesburg | Plan de mise en oeuvre du Sommet mondial pour le développement durable ( Plan de mise en oeuvre de Johannesburg )

Johannesburg Plan of Implementation | JPoI [Abbr.]


Rio + 10 | Sommet mondial sur le développement durable | SMDD [Abbr.]

Rio + 10 | World Summit on Sustainable Development | WSSD [Abbr.]


Sommet Mondial pour le Développement Social

World Summit for Social Development


Fonds de contributions volontaires pour aider les petits États insulaires en développement et les pays les moins avancés à participer à la Conférence mondiale sur le développement durable des petits États insulaires en développement et à ses préparatifs

Voluntary Fund for Assisting Small Island Developing States and the Least Developed Countries to Participate in the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States and its Preparatory Process


Conseil économique mondial pour le développement durable [ CEMDD ]

World Business Council for sustainable development [ WBCSD ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- La Commission présentera au cours du premier semestre 2002, avant le sommet mondial sur le développement durable (Rio+10) prévu à Johannesburg, une communication dans laquelle elle exposera son point de vue sur la manière dont l'Union devrait contribuer au développement durable.

- The Commission will present a Communication in the first half of 2002 further setting out its views on how the Union should contribute to global sustainable development, in advance of the World Summit on Sustainable Development (Rio+10) in Johannesburg.


- À l'échelon international, le deuxième sommet mondial sur le développement durable qui s'est tenu à Johannesburg en septembre 2002 a donné une impulsion nouvelle à la dimension mondiale du développement durable dix ans après Rio.

- At an international level, the second World Summit on Sustainable Development (WSSD) held in Johannesburg in September 2002 gave a new impetus to the global dimension of sustainable development ten years after Rio.


L'Union a réaffirmé son engagement en faveur du développement durable mondial lors du sommet mondial des Nations unies en septembre 2005 en appliquant des mesures prévues par le sommet mondial sur le développement durable, en travaillant à la réalisation des objectifs de développement du millénaire et en suivant le programme de Doha pour le développement.

The EU reaffirmed its commitment to global sustainable development at the UN World Summit in September 2005, by implementing actions from of the World Summit on Sustainable Development, working towards achieving the Millennium Development Goals, and pursuing the Doha Development Agenda.


L’UE respectera ses engagements liés au cadre international en faveur du développement durable, dont les piliers sont le Sommet mondial sur le développement durable (Johannesbourg), le Consensus de Monterrey et les décisions prises lors du Sommet du millénaire + 5 et lors du Sommet mondial.

The EU will implement its commitments related to the international framework for sustainable development, whose building blocks are the World Summit on Sustainable Development (Johannesburg), the Monterrey Consensus, the outcome of the Millennium Review Summit and of the World Summit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union a réaffirmé son engagement en faveur du développement durable mondial lors du sommet mondial des Nations unies en septembre 2005 en appliquant des mesures prévues par le sommet mondial sur le développement durable, en travaillant à la réalisation des objectifs de développement du millénaire et en suivant le programme de Doha pour le développement.

The EU reaffirmed its commitment to global sustainable development at the UN World Summit in September 2005, by implementing actions from of the World Summit on Sustainable Development, working towards achieving the Millennium Development Goals, and pursuing the Doha Development Agenda.


Enfin, la dimension mondiale de la SDD se développe autour de quelques-uns des objectifs internationaux et se concentre sur des objectifs prioritaires définis dans la contribution de l’Union européenne au Sommet mondial sur le développement durable (SMDD) : maîtrise de la mondialisation, échanges commerciaux propices au développement durable, lutte contre la pauvreté, développement social, gestion durable des ressources naturelles et environnementales, amélioration de la cohérence des politiques communautaires, meilleure gouvernance à tous les niveaux et financement du développement durable.

Finally, the global dimension expands on some of the international goals and focuses on the priority objectives identified in the EU contribution to the World Summit on Sustainable Development (WSSD). These are harnessing globalisation, trade for sustainable development, fighting poverty, social development, sustainable management of natural and environmental resources, improving the coherence of European Union policies, better gov ...[+++]


L’UE respectera ses engagements liés au cadre international en faveur du développement durable, dont les piliers sont le Sommet mondial sur le développement durable (Johannesbourg), le Consensus de Monterrey et les décisions prises lors du Sommet du millénaire + 5 et lors du Sommet mondial.

The EU will implement its commitments related to the international framework for sustainable development, whose building blocks are the World Summit on Sustainable Development (Johannesburg), the Monterrey Consensus, the outcome of the Millennium Review Summit and of the World Summit.


Enfin, la dimension mondiale de la SDD se développe autour de quelques-uns des objectifs internationaux et se concentre sur des objectifs prioritaires définis dans la contribution de l’Union européenne au Sommet mondial sur le développement durable (SMDD) : maîtrise de la mondialisation, échanges commerciaux propices au développement durable, lutte contre la pauvreté, développement social, gestion durable des ressources naturelles et environnementales, amélioration de la cohérence des politiques communautaires, meilleure gouvernance à tous les niveaux et financement du développement durable.

Finally, the global dimension expands on some of the international goals and focuses on the priority objectives identified in the EU contribution to the World Summit on Sustainable Development (WSSD). These are harnessing globalisation, trade for sustainable development, fighting poverty, social development, sustainable management of natural and environmental resources, improving the coherence of European Union policies, better gov ...[+++]


26. La nécessité de coopérer étroitement avec des institutions internationales telles que l'Organisation mondiale de la santé, le Programme des Nations unies pour l'environnement, la Commission du développement durable, la Commission économique des Nations unies pour l'Europe et l'Organisation de coopération et de développement économiques pour développer la dimension externe de la stratégie, en tenant compte des objectifs fixés lors du Sommet mondial sur le développement durable et dans la Déclaration du millénaire des Nations unies.

26. The need to co-operate closely with international institutions such as the World Health Organisation, the United Nations Environment Programme, the United Nations Commission on Sustainable Development, the United Nations Economic Commission for Europe and the Organisation for Economic Co-operation and Development, in developing the external dimension of the Strategy, taking into account the goals set by the World Summit on Sustainable Deve ...[+++]


Les domaines concernés vont des priorités de développement existantes de l'aide extérieure - qui pourraient devoir être adaptées pour tenir compte des nouveaux objectifs définis par les déclarations du sommet du millénaire, le sommet mondial sur le développement durable, le sommet sur le financement du développement et le programme de Doha pour le développement - aux questions relatives aux politiques, à la sécurité et aux droits de l'homme, qui relèvent désormais de plus en plus des compétences de l'UE :

The areas concerned range from the existing priorities of external assistance - which may need to be adjusted to take into account the new goals defined by the Millennium Declarations, WSSD, FfD and the Doha Development Agenda - to the political, security and human rights issues which are now increasingly in the EU's remit:




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Sommet mondial sur le développement durable ->

Date index: 2023-01-11
w